游土山示蔡天启秘校
定林瞰土山,近乃在眉睫。
谁谓秦淮广,正可藏一艓。
朝予欲独往,扶惫强登涉。
蔡侯闻之喜,喜色见两颊。
呼鞍追我马,亦以两黥挟。
敛书付衣囊,裹饭随药笈。
翛翛阿兰若,土木老山胁。
鼓钟卧空旷,簨簴雕捷业。
升堂廓无主,考击谁敢辄。
坡陀谢公冢,藏椁久穿劫。
百金买酒地,野老今行馌。
缅怀起东山,胜践比稠叠。
于时国累卵,楚夏血常喋。
外实备艰梗,中仍费调燮。
公能觉如梦,自喻一蝴蝶。
桓温适自毙,苻坚方天厌。
且可缓九锡,宁当快一捷。
彼哉斗筲人,得丧易矜怯。
妄言屐齿折,吾欲刊史牒。
伤心新城埭,归意终难惬。
漂摇五城舟,尚想浮河楫。
千秋陇东月,长照西州堞。
岂无华屋处,亦捉蒲葵箑。
碎金谅可惜,零落随秋叶。
好事所传玩,空残法书帖。
清谈眇不嗣,陈迹恍如接。
东阳故侯孙,少小同鼓箧。
一官初岭海,仰视飞鸢跕。
穷归放款段,高卧停远蹀。
牵襟肘即见,著帽耳才擪。
数椽危败屋,为我炊陈浥。
虽无膏污鼎,尚有羹濡策。
纵言及平生,相视开笑靥。
邯郸枕上事,且饮且田猎。
或昏眠委翳,或妄走超躐。
或叫号而寤,或哭泣而魇。
幸哉同圣时,田里老安帖。
易牛以宝剑,击壤胜弹铗。
追怜衰晋末,此土方岌业。
强偷须臾乐,抚事终愁惵。
予虽天戮民,有械无接槢。
翁今贫而静,内热非复叶。
予衰极今岁,傥与鸡梦协。
委蜕亦何恨,吾儿已长鬣。
翁虽齿长我,未见白可镊。
祝翁尚难老,生理归善摄。
久留畏年少,讥我两呫嗫。
束火扶路还,宵明狐兔慑。
蔡侯雄俊士,心憭形亦谍。
异时能飞鞚,快若五陵侠。
胡为阡陌间,踠足仅相蹑。
谅欲交辔语,呿予不能嗋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 定林:寺院名。
- 艓(dié):小船。
- 裛(yì):用香熏。
- 翛翛(xiāo xiāo):形容无拘无束、自由自在的样子。
- 阿兰若:梵语,指寂静处。
- 簨簴(sǔn jù):悬挂钟磬的架子。
- 捷业:高峻貌。
- 坡陀(pō tuó):起伏不平貌。
- 椁(guǒ):古代套在棺材外面的大棺材。
- 国累卵:形容国家形势危急。
- 喋(dié):血流貌。
- 艰梗:艰难阻塞。
- 调燮(xiè):调和。
- 桓温:东晋权臣。
- 苻坚:前秦君主。
- 九锡:古代天子赐给诸侯、大臣的九种器物,是一种最高礼遇。
- 斗筲(shāo)人:形容气量狭小的人。
- 屐齿:木屐底下凸出像齿的部分。
- 陇东:地名。
- 堞(dié):城上如齿状的矮墙。
- 箑(shà):扇子。
- 法书帖:书法字帖。
- 东阳故侯孙:指蔡天启。
- 鼓箧(qiè):谓击鼓开箧,古时入学的一种仪式。
- 跕(dié):坠落。
- 蹀(dié):踏、顿足。
- 擪(yè):用手指按。
- 委翳(yì):萎谢。
- 超躐(liè):超越,越级提升。
- 魇(yǎn):梦中惊叫。
- 接槢(xí):连接。
- 镊(niè):镊子,可用来夹取物体。
- 憭(liáo):明白、明了。
- 谍(dié):秘密侦探、间谍。
- 飞鞚(kòng):骑马飞驰。
- 呫嗫(chè niè):多言,私语。
- 辔(pèi):驾驭牲口的嚼子和缰绳。
- 呿(qū):开口。
翻译
在定林寺可俯瞰土山,它近得仿佛就在眼前。谁说秦淮河宽阔,恰好可以藏下一只小船。早晨我打算独自前往,拖着疲惫之躯勉强登攀。蔡侯听到后很高兴,喜悦之色浮现在两颊。呼喊着备马鞍追着我的马,也带着两个刑具般的东西。把书敛起来放入衣囊,把饭包好放入药箱。土山寂静自在如同阿兰若,土木在山的侧面。鼓钟安卧在空旷之地,悬挂钟磬的架子高耸险峻。进入朝堂广阔无人,敲打谁敢轻易尝试。起伏的谢安墓,棺材久已被穿破劫掠。百金买酒的地方,老农如今正去送食物。缅怀那谢氏东山再起,美好经历层层叠叠。那时国家形势危急,楚地和夏地总是鲜血横流。外部充满艰难险阻,内部仍需费力调和。王安石能觉悟如做梦,自比为一只蝴蝶。桓温恰好自己死去,苻坚正遭上天厌弃。暂且可以放慢赐九锡的事,不应只求快速成功。那些气量狭小的人,得失之间易骄傲怯懦。虚妄说屐齿折断,我想他们应被记载在史册。伤心那新城的堤坝,归家之意最终难满足。漂流在五脏舟中,还想着浮在河上的船。千秋的陇东月亮,长久照着西州城墙上的矮墙。难道没有华美的屋舍,也拿着蒲葵扇。碎金确实可惜,像飘零的秋叶般零落。好事被流传赏玩,徒留书法字帖。清谈