沁园春 其六 壬寅饯余宣谕入蜀
注释
- 画舸(gě):装饰华丽的游船。 加粗展示为 画舸(gě)
- 倚天:靠着天,形容极高。
- 彭蠡(lǐ ):即鄱阳湖 。 彭蠡(lǐ )
- 瞿塘:瞿塘峡,长江三峡之首。
- 滟滪(yàn yù):滟滪堆,在瞿塘峡口,是古时长江三峡著名的险滩。 滟滪(yàn yù)
- 峨岷:峨眉山与岷山,这里代指蜀地。
- 春温:像春天般温暖。
- 秋肃:如秋天般严整肃穆。
- 时屯(zhūn):时世艰难。 时屯(zhūn)
- 蚕丛:传说中古代蜀王名,这里代指蜀地百姓。
- 抚膺:捶胸,表示悲愤。
- 鼎辅:宰辅重臣。
- 八荒:八方荒远的地方,指天下。
- 京河:指北宋故都汴京(今河南开封)和黄河流域地区。
- 函秦:指函谷关以西的秦地。
翻译
装饰华丽的游船似乎能呼唤来风雨,手中长剑仿佛倚靠着天际,这一出行真是豪迈壮阔!指向那洞庭湖与鄱阳湖,将吴楚大地尽情欣赏遍历,历经瞿塘峡与滟滪堆这些险地,一直向上前往蜀地的峨眉与岷山。皇帝的诏语音如春风般温暖,军队的声势像秋气般严整肃穆,您凭借一己之力救济艰难的时世,开创太平之象。上天应当也是顾念蜀地的百姓,让您前往使得他们重新获得生机。 放眼天下好像没有可称英雄之人。当今天下称得上英雄的只有您啊!料想您一心向往诸葛亮那样的忠义英武,想要兴起帝王大业;追思名臣却为百姓的苦难而悲愤难受。等到战争结束洗净兵甲,您归来成为宰辅重臣,必定能让天下统一,如天空一样云气相融。谋划经营的这番事业,比起北宋故都汴京一带及黄河流域的形势,与函谷关以西的秦地更近更有利于发展。
赏析
这首词是李曾伯为友人入蜀宣谕践行所作 。上阕开篇以“画舸呼风,长剑倚天”展现友人出行的雄壮气势,随后列举洞庭、彭蠡、瞿塘、滟滪等名山大川,既渲染路程的壮阔,也暗示入蜀途中的艰难险阻。“帝语春温,军声秋肃”体现皇恩与军威,“手济时屯开泰平”直接点明友人入蜀肩负的重大使命——拯救时世、开创太平。“天应是,念蚕丛父老,公为更生”表达希望友人能为蜀地百姓带来生机。 下阕“眼看四海无人,今天下英雄惟使君”夸赞友人为天下英雄。“想驰情忠武”几句,以诸葛亮等历史名臣为参照,表现友人兴王业、忧百姓的情怀。“净洗甲兵,归来鼎辅,定使八荒同一云”描绘出平定局势、天下统一后友人归来位列宰辅的美好前景。最后“经营事,比京河形势,更近函秦”从地理形势方面进一步说明友人入蜀行事的重要意义,凸显其大业可成的信心,全词饱含对友人的赞美与期许,意境雄浑壮阔。