饮酒 客至

客至旋盥栉,出门惊两翁。 山川十年隔,风雨一轩同。 人事等飘瓦,生涯各转蓬。 时危命如羽,忧乐酒杯中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 盥栉:guàn zhì,梳洗。

翻译

客人到来随即梳洗,出门惊讶地看到两位老人。山川阻隔已过了十年,风雨之中在这一个轩房中相聚。人间的事如同飘飞的瓦片,人生各自如同飘转的蓬草。时势危难生命如同羽毛般轻薄,忧愁和欢乐都在这酒杯之中。

赏析

这首诗围绕客至展开,通过“十年隔”展现时间之久,突出重逢的不易。“人事等飘瓦”“生涯各转蓬”生动地描绘出人生的变幻无常和漂泊不定。最后两句则体现了诗人在动荡时局中,将复杂情绪寄托于酒杯的无奈。全诗语言质朴,感情真挚,将人生感慨与当下情境紧密结合,给人一种沧桑和无奈之感。

李弥逊

李弥逊

宋苏州吴县人,字似之,号筠溪。李弥大弟。徽宗大观三年进士。政和中累官起居郎,上封事直言朝政,贬知庐山,改奉嵩山祠,废斥隐居八年。宣和末知冀州,募勇士,修城堞,力抗南下金兵。历任知州及监司。高宗绍兴七年召为起居郎,试中书舍人,复奏六事,鲠直如故。八年,试户部侍郎。秦桧复相,因反对屈节议和,被迫引退。九年,以徽猷阁直学士知漳州。十年,归隐福州连江西山。有《筠溪集》。 ► 783篇诗文