送人赴举

青衫乌帽芦花鞭,送君归去明主前。 若问旧时黄庭坚,谪在人间今八年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青衫:古时学子所穿的衣服,这里指举子(参加科举考试的人)。读音:(shān)
  • 乌帽:黑色的帽子。
  • 芦花鞭:用芦花作装饰的马鞭。

翻译

你身着青衫,头戴乌帽,手持芦花鞭,我送你前去面见圣明的君主。如果问起旧时的黄庭坚,他已被贬谪在人间如今已有八年了。

赏析

这首诗语言简洁明快,情感真挚。前两句描绘了友人赴举时的形象,表现出对友人的祝福和期望,希望他能在朝堂上一展才华。后两句则通过自述自己被贬谪的经历,增添了一种深沉的情感。整首诗既有对友人的祝愿,也有对自己境遇的感慨,反映了诗人复杂的心情。同时,诗中用简洁的语言勾勒出了送别的场景,具有一定的画面感。

黄庭坚

黄庭坚

黄庭坚,字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。 ► 2400篇诗文