珍裘

· 张英
狐白珍裘比雪妍,同时拜赐五云边。 几人曾到空山里,披向梅花老树前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 珍裘:珍贵的裘衣,这里指狐白裘。
  • 狐白:用狐腋下的白皮毛制成的裘衣,极为珍贵。
  • 拜赐:拜受赏赐,受到赐予。
  • 五云边:“五云”即五色瑞云,常代指皇帝所在之处。此处说在“五云边”拜赐,指在宫廷中接受皇帝赏赐。
  • 空山里:人迹罕至的深山之中。

翻译

用狐腋下白毛制成的珍贵裘衣比白雪还要妍丽美好,同一时间在宫廷中接受皇帝的赏赐。有几个人能够穿着它来到那荒僻的空山中,把它披在梅花和古老的树木前面呢。

赏析

这首诗开篇以“狐白珍裘比雪妍”生动形象地描绘出狐白裘的珍贵与华丽,将其与白雪作比,洁白与妍丽之态跃然纸上。“同时拜赐五云边”点明了这珍贵的裘衣是来自皇帝的赏赐,增添了其尊贵之感。诗的后两句“几人曾到空山里,披向梅花老树前”画风一转,从宫廷的赏赐场景跳脱到寂静的深山,形成鲜明的环境对比,引发人们对享受这份赏赐后的思考,暗示了能在空灵、清幽之境中欣赏这珍裘与自然之美的人并不多,流露出一种对超脱尘世意境的追求以及对自然清幽之美的向往,同时也可能蕴含着在宫廷荣耀之后对山林隐逸生活的别样情愫 。

张英

清安徽桐城人,字敦复,号乐圃。康熙六年进士,由编修累官文华殿大学士,兼礼部尚书。历任《国史》、《一统志》、《渊鉴类函》、《平定朔漠方略》总裁官,充会试正考官。为官敬慎,卒谥文端。有《恒产琐言》、《笃素堂诗文集》等。 ► 2468篇诗文