(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扈(hù):随从,护卫。
- 法驾:天子车驾的一种。
- 钩陈:星名,借指天子的侍卫禁军。
翻译
天子的车驾亲自巡查海上回来,众多的侍卫禁军罗列在江岸。潮水上涨风也很熟悉楼船驶过,雨水助力波涛让原来的河滩都失去了。
赏析
这首诗描绘了天子出巡归来时的壮观景象以及风雨对江面的影响。首句写出天子车驾归来的盛大场面,“钩陈万骑列江干”进一步烘托出其威严和气势。后两句则着重描写自然景象,潮起风来,雨水让江面波涛汹涌甚至改变了河滩的形态,生动地展现了大自然的力量与变化。整体营造出一种恢弘而又充满动感的氛围。