和林夫读老泉先生上欧阳公书韵
倚门抹青红,过者必反顾。
风雨不足凭,零落污黄土。
斯文有正色,神指亦难数。
两汉仅自支,崔蔡已衰暮。
老龙破风雷,一跃空万古。
贾胡贫失真,而况逢其富。
坚车行大逵,往往初必忤。
要知论贤愚,岂在遇不遇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 老泉先生:即苏洵。
- 欧阳公:指欧阳修。
- 反顾:回头看。
- 斯文:这里指儒者或文人。
- 崔蔡:东汉文学家崔瑗、蔡邕。
- 贾胡:商人。
- 逵(kuí):道路。
翻译
靠着门涂抹青红之色,经过的人必定回头看。风雨并不可靠,会凋零散落而玷污黄土。文人有本来纯正的颜色,神妙之指也难以数清。两汉仅仅能自我支撑,崔瑗、蔡邕已经到了衰颓的暮年。老龙冲破风雷,一下子跃出就空留万古之名。商人因贫穷而失去本真,更何况遇到其富有的时候。坚固的车子行驶在大路上,往往开始必定会抵触。要知道论断贤能愚笨,哪里在于是否遇到好时机。
赏析
这首诗通过一系列的描写和比喻,表达了对文人、文化的思考。以倚门抹青红的画面起笔,暗示表面的东西不长久。风雨不可凭、斯文有正色,强调了内在品质的重要。用两汉、崔蔡来衬托历史变迁中文化传承的意义。老龙破风雷一跃空万古,形象地展现杰出人物的伟大影响。提到贾胡因贫失真,说明人在不同境遇下可能会改变。坚车行大逵初必忤,则是说坚持正确的道路往往会遇到阻碍。最后指出判断贤愚不应只看机遇。整首诗富有哲理和深意,深刻地探讨了文化与人生的诸多层面。