奉和咏舞诗

·
十五属平阳,因来入建章。 主家能教舞,城中巧画妆。 低鬟向绮席,举袖拂花黄。 烛送空回影,衫传箧里香。 当由好留客,故作舞衣长。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:做诗词与别人相唱和。
  • 建章:汉宫名。
  • 绮席:华丽的席具。
  • 花黄:古代妇女的面饰。

翻译

十五岁时属于平阳公主家,因而来到了建章宫。主人家能够教导她跳舞,在城中她善于巧妙地化妆。低着头靠近华丽的坐席,举起衣袖拂过面上的花黄。蜡烛照着空自映出影子,舞衣在箱中传送出香味。应当是因为想要好好留住客人,所以特意制作了长长的舞衣。

赏析

这首诗生动地描绘了一位善于跳舞的女子形象。开篇交代她的来历,然后描述她跳舞时的姿态,从低头靠近绮席到举袖的动作,以及舞衣的香气,细致入微地展现了她的美丽与风情。结尾一句道出她着长舞衣的缘由。整首诗语言典雅优美,通过简洁的文字将舞者的形象生动地展现在读者眼前。

徐陵

徐陵

南朝陈东海郯人,字孝穆。徐摘子。八岁能文,及长,博涉史籍,初仕梁为通直散骑常侍。梁武帝太清二年,使魏,值侯景之乱,七年不得归。后归陈,累迁御史中丞。勇于弹劾权要,官至太子少傅。其诗歌骈文辞藻绮丽,与庾信齐名。世称徐庾体。有《徐孝穆集》、《玉台新咏》。 ► 39篇诗文