白马篇
骥子局且鸣,铁阵与云平。
汉家嫖姚将,驰突匈奴庭。
少年斗猛气,怒发为君征。
雄戟摩白日,长剑断流星。
早出飞狐塞,晚泊楼烦城。
虏骑四山合,胡尘千里惊。
嘶笳振地响,吹角沸天声。
左碎呼韩阵,右破休屠兵。
横行绝漠表,饮马瀚海清。
陇树枯无色,沙草不常青。
勒石燕然道,凯归长安亭。
县官知我健,四海谁不倾。
但使强胡灭,何须甲第成。
当今丈夫志,独为上古英。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骥子:良马。
- 嫖姚将:汉代名将霍去病,曾任嫖姚校尉。
- 飞狐塞:古代的重要关隘。
- 楼烦城:地名。
- 笳(jiā):中国古代北方民族的一种吹奏乐器。
- 呼韩:指匈奴呼韩邪单于。
- 休屠:匈奴部落名。
- 绝漠:极远的沙漠地区。
- 瀚海:指沙漠。
- 勒石燕然:东汉大将窦宪追击北匈奴,至燕然山刻石记功而还。
翻译
骏马局促地嘶鸣,铁甲军阵与云平齐。汉家有那嫖姚将军,驰骋突击匈奴的庭帐。少年有勇猛的气概,怒发冲冠为君主出征。雄健的戟可触摸白日,长剑能斩断流星。早早出了飞狐塞,傍晚停歇在楼烦城。敌虏的骑兵从四面合拢,胡地的尘土扬起千里令人惊恐。胡笳声嘶鸣振动大地,号角声吹起沸腾天空。左边击碎呼韩的军阵,右边打败休屠的兵马。纵横驰骋在极远的沙漠之外,让马在瀚海饮水使海水变清。陇地的树木枯萎没有了色彩,沙草也不能永远保持常青。在燕然道上刻石记功,胜利凯旋回到长安亭。县官知道我健壮,四海之内谁不倾心。只要能使强大的胡人覆灭,何必一定要有高宅大第建成。当今大丈夫的志向,唯独成为上古的英豪。
赏析
这首诗主要描写了一位英勇的少年将军纵横疆场、抗击匈奴的壮烈事迹。诗中通过对骏马、军阵、兵器以及激烈战斗场景的描绘,展现出豪迈的气势和英勇无畏的精神。“少年斗猛气,怒发为君征”生动体现了少年将军的壮志豪情。从“早出飞狐塞”到“左碎呼韩阵,右破休屠兵”,详细描述了战斗过程的激烈和将军的威猛。“横行绝漠表,饮马瀚海清”凸显其战功卓著。最后表达了只要能消灭敌人,不求荣华富贵的高尚志向和豪迈情怀。整首诗语言雄健激昂,节奏明快有力,具有很强的感染力。