(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萼(è):花萼,在花瓣下部的一圈叶状绿色小片。
- 跗(fū):花的根部。
- 氤氲(yīn yūn):形容香气弥漫的样子。
- 宿昔:过去,从前。
- 寒飙(biāo):寒冷的疾风。
翻译
芬芳的树木,在九华山的山隅绽放花萼,在寒露之侧舒展着根须。 香气弥漫并非一种,花朵颜色参差错落各不相同。 往昔寒风吹起,树木遭受摧残变得难以辨认。 霜雪纷纷降临,对着这情景只能长久地叹息。
赏析
这首诗以芳树为主题,描绘了它在不同环境下的遭遇。诗的前两句通过“发萼九华隈,开跗寒露侧”,写出了芳树的生长环境和姿态。接下来“氤氲非一香,参差多异色”描述了芳树的花香浓郁且多样,花色缤纷各异。然而,后面“宿昔寒飙举,摧残不可识”画风突变,表现出寒风对芳树的摧残,使其面目全非。最后“霜雪交横至,对之长叹息”,霜雪的降临让芳树的困境更加艰难,诗人面对此景只能叹息,表达了对美好事物被破坏的惋惜之情。整首诗运用对比的手法,将芳树美好的一面与遭受摧残的一面相对比,突出了生命的脆弱和无常,同时也反映了诗人对自然和生命的深刻思考。

沈约
南朝梁吴兴武康人,字休文,南朝史学家、文学家。沈璞子。幼遭家难,流寓孤贫,笃志好学,博通群籍,善属文。仕宋,为安西外兵参军。齐时,累迁国子祭酒,司徒左长史。与萧衍、谢朓等同在竟陵王萧子良西邸。入梁,拥立萧衍(梁武帝)有功,为尚书仆射,迁尚书令,转左光禄大夫。历仕三代,自负高才,昧于荣利,颇累清谈。后触怒武帝,受谴,忧惧而卒。谥隐。擅诗赋,与谢朓等创“永明体”诗。提出“声韵八病”之说,有《宋书》,《齐记》、《梁武记》等,均佚。明人辑有《沈隐侯集》。
► 378篇诗文
沈约的其他作品
- 《 梁雅乐歌六首 其五 牷雅 》 —— [ 南北朝 ] 沈约
- 《 宋书 · 卷十六 · 志第六 · 礼三 》 —— [ 南北朝 ] 沈约
- 《 宋书 · 卷三十九 · 志第二十九 · 百官上 》 —— [ 南北朝 ] 沈约
- 《 梁鞞舞歌 其一 明之君六首 》 —— [ 南北朝 ] 沈约
- 《 夜夜曲 · 北斗阑干去 》 —— [ 南北朝 ] 沈约
- 《 宋书 · 卷三十三 · 志第二十三 · 五行四 》 —— [ 南北朝 ] 沈约
- 《 侍宴乐游苑饯徐州刺史应诏诗 》 —— [ 南北朝 ] 沈约
- 《 梁三朝雅乐歌十九首 其七 》 —— [ 南北朝 ] 沈约