(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 灯光难照客怀开:形容旅人的孤寂心情,灯光微弱,无法驱散心中的愁绪。
- 寒声:指水流动的声音,在深夜听起来尤为寒冷刺耳。
- 似雷:形容水声宏大,如同雷鸣。
- 道州:古代地名,今湖南道县一带。
- 半夜水流来:暗示深夜时分,只有水流声陪伴,更显孤独。
翻译
昏暗的灯光无法照亮游子的心,忽然听到冷冽的水声像打雷一般响亮。 没有风,树木也没有叶子作响,但在道州的半夜,只听见水流声潺潺传来。
赏析
这首诗以深沉的夜色和孤独的旅人为背景,描绘了一幅寂静而富有动态感的画面。诗人通过灯光与寒声的对比,突出了夜晚的寂静和水声的响亮,给人一种强烈的听觉冲击。"灯光难照客怀开"一句,展现了游子在外的孤寂与思乡之情。"天气无风树无叶,道州半夜水流来"则寓情于景,借助自然现象表达了诗人内心的动荡与不安。整首诗意境幽深,情感含蓄,颇有意境之美。