上郑参政四十韵

吾闽天下选,人杰圣时蕃。 佐戴高前谍,承家裕后昆。 海门当剑立,洋屿焱鹏骞。 气色来回互,耆明有讨论。 蟠胸三万卷,落笔五千言。 地芥垂头拾,天瓢信手翻。 馀阴润桑梓,剩馥到兰荪。 白日骐驎坂,青春桃李园。 扬鬐方泽国,插羽已天阍。 伊昔昌能谏,于今弘独尊。 夙惊山有虎,已验鹿随幡。 带草书签丽,金华讲舌温。 履声仍独上,驿置愈争奔。 有客迷途甚,劳公倒屣烦。 请先陈失马,次第说投猿。 漳水头堪白,融峰泪几吞。 嵌?辞故里,觚角见脩门。 到递吴蚕宿,留交楚雁番。 忽通狂客刺,俄返独缧魂。 望禄蒲生节,随人柳折圈。 天高难发口,地缩会移跟。 一昨哄堂暇,深知纳牖恩。 印刓聊小靳,缊束更能存。 日者叨堂贴,时哉会气元。 敢言矜騕袅,复自妒婵媛。 末学应须授,群经剩欲翻。 恐因鳣发发,复作兔爰爰。 光范宽无阈,阶符紫有垣。 极知专造化,稍许展寒暄。 国论图南纪,边防议北辕。 未将蟊火畀,忍使彗旗燔。 天步曾留局,皇心重改幡。 房奁非久秘,药笼会深掀。 豆栈能忘秣,樗材傥入抡。 略容偷廪稍,重议洗乾坤。 举邑多狺犬,深心寓祝㹠。 老身难矍铄,疾眼久眵昏。 合浦珠无胫,丰城剑有痕。 事多惭蹇叔,议敢及臧孙。 馀日知安在,南村定北村。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吾闽天下选:福建是天下人才出众的地方。:选拔、出众。
  • 人杰圣时蕃:在圣明时代人才繁多。(fán):繁多。
  • 佐戴高前谍:辅佐拥戴者名声高于前人记载。:通“牒”,簿册,这里指记载。
  • 承家裕后昆:继承家业使后代富裕。:使……富裕;后昆:后代。
  • 海门当剑立:海门像剑一样挺立。
  • 洋屿焱鹏骞:洋屿像火光中大鹏高飞。(yàn):火花、火焰;(qiān):高飞。
  • 蟠胸三万卷:胸中藏着三万卷书籍。:盘绕。
  • 地芥垂头拾:地上的草芥低头就可以拾取,形容获得容易。
  • 天瓢信手翻:像天瓢随意翻洒雨水一样挥洒文思。
  • 馀阴润桑梓:恩泽之余滋润家乡。桑梓:家乡。
  • 剩馥到兰荪:香气之余泽惠及美好的事物。兰荪:香草,比喻美好事物。
  • 骐驎坂:长满青草的山坡。骐驎:即麒麟,此处指代毛色青黑的马,坂指山坡。
  • 伊昔昌能谏:从前昌盛能有所劝谏。伊昔:从前。
  • 于今弘独尊:到如今光大且备受尊崇。:光大。
  • 带草书签丽:书中夹着的香草书签很华美。
  • 金华讲舌温:在金华讲学时话语温暖人心。
  • 履声仍独上:脚步声独自向上,形容受重视。
  • 驿置愈争奔:驿站传送文书更加争相快速。
  • 劳公倒屣烦:劳烦您热情接待。倒屣(xǐ):急于迎客,把鞋子穿倒了,形容热情接待。
  • 请先陈失马:请让我先陈述塞翁失马般的祸福之事。
  • 次第说投猿:接着说类似投猿于山林的事情。
  • 漳水头堪白:漳水的水都为此变白了,形容内心痛苦到极致,眼泪多。
  • 融峰泪几吞:心中的悲痛几乎要把山峰吞下去。
  • 嵌?辞故里:艰难地辞别故乡。
  • 觚角见脩门:在京城看到宗庙之门,指代到了京城。(gū)角,方角;脩门,郢都的城门,此处代指京城之门。
  • 到递吴蚕宿:到达后传去吴地的蚕茧般安稳的消息。
  • 留交楚雁番:留下书信交给往返的楚地大雁。
  • 忽通狂客刺:忽然递上我这个狂人的名帖。:名帖。
  • 俄返独缧魂:不久独自带着落魄的魂魄返回。:捆绑,这里形容潦倒。
  • 望禄蒲生节:盼望俸禄时像蒲草生出节一样漫长。
  • 随人柳折圈:依从他人时像柳树折成圈一样容易。
  • 天高难发口:天那么高,难以开口诉说。
  • 地缩会移跟:地好像缩小了会移动脚跟,形容窘迫不安。
  • 一昨哄堂暇:昨日大家闲暇哄堂大笑时。
  • 深知纳牖恩:深深知晓您采纳建议的恩情。纳牖:采纳建议。
  • 印刓聊小靳:印磨损了暂且小小的吝惜。(wán):磨损;:吝惜。
  • 缊束更能存:情意深厚更加能够留存。
  • 日者叨堂贴:往日承蒙得到官府文书。(tāo):承蒙。
  • 时哉会气元:当时恰逢元气会合之时。
  • 矜騕袅:顾惜自己像良马一样的才能。騕袅(yǎo niǎo):古骏马名。
  • 婵媛:牵连不舍,此处有失落之感。
  • 末学:谦称自己学问浅薄。
  • 群经剩欲翻:还想反复研读群经。
  • 因鳣发发:因鱼满而发,比喻情况变好。(zhān):鲟鳇鱼;发发(bō bō):鱼跳跃的样子 。
  • 兔爰爰:兔自由自在的样子,形容悠闲。(yuán):舒缓的样子。
  • 光范宽无阈:朝廷宽广得没有门槛限制。光范:即光范门,在唐都长安中,此处借代朝廷;(yù):门槛。
  • 阶符紫有垣:凭借符节紫色官位有界限。:符节;:界限。
  • 专造化:掌管命运造化。
  • 展寒暄:进行简单问候。
  • 国论图南纪:国家大政谋划南方事宜。
  • 边防议北辕:边防讨论北方情况。
  • 蟊火畀:把虫害之火给予。(máo):害虫;(bì):给。
  • 彗旗燔:彗星火把燃烧,比喻灾难。(fán):燃烧。
  • 天步曾留局:国家命运曾经停留陷入困境。
  • 皇心重改幡:皇上心意重新改变方向。
  • 房奁非久秘:女子梳妆匣不会长久隐秘,比喻人才不会长久被埋没。
  • 药笼会深掀:药匣子会被深入翻找,比喻会重用人才。
  • 豆栈能忘秣:马槽能忘记喂马的草料,比喻不应忘记恩义。
  • 樗材傥入抡:像臭椿一样的无用之材或许会被选用。(chū):臭椿,比喻无用之材;:选拔。
  • 略容偷廪稍:略微允许偷取一点官府仓库的粮食,形容生活艰难。(lǐn):米仓。
  • 举邑多狺犬:整个城邑有很多狂叫的狗,比喻坏人多。(yín):狗叫声。
  • 祝㹠:衷心祝福。(méng) :敦厚。
  • 矍铄:形容老年人精神好 。
  • 眵昏:眼屎多,眼睛模糊。(chī):眼屎 。
  • 蹇叔:春秋时的贤士,这里以蹇叔自比表示谦逊。
  • 臧孙:春秋鲁国大夫,这里借指朝廷中的官员。

翻译

福建真是天下人才选拔出来的好地方,在这圣明的时代杰出人才众多。辅佐拥戴的人声名在前辈记载之上,继承家族事业使后代生活富裕。海门高耸如剑屹立,洋屿之上像有火焰中大鹏高飞。气象美好交互辉映,德高望重的长辈们有所讨论。胸中藏着万卷书籍,挥动笔墨写出洋洋洒洒的文章。获取功名如同低头捡起地上的草芥般容易,挥洒才思像是随手翻转天瓢。恩德的余荫滋润着家乡,香气的余泽惠及美好的事物。白日下那长满青草的山坡景色优美,青春时节桃李园里一片生机勃勃。在水乡之地崭露头角,很快就踏上通往朝廷的道路。从前昌盛时能有所谏言,到如今能够光大并备受尊崇。早早听说山中藏虎,如今已看到逐鹿者追随旗号。书中夹着香草书签华丽精美,在金华讲学言语温暖人心。脚步声独自向上,驿传使者更加争着飞奔传递消息。有我这样迷路的人,劳烦您热情地接待。请先让我说说塞翁失马般祸福不定之事,再依次讲讲类似投猿山林的道理。漳水因我的泪水好像都变白了,心中悲伤得几乎要把山峰吞下去。艰难地告别故乡,在京城看到宗庙之门。到达后传去安稳的消息,留下书信交给往返的大雁。忽然递上我这个狂人的名帖,不久便独自带着落魄的魂魄返回。盼望俸禄时日子漫长,依从他人却又轻而易举。天那么高难以开口诉说心事,地好像缩小了让人窘迫得脚跟都无处放。前几日大家闲暇哄堂大笑时,我深深知晓您采纳建议的恩情。印磨损了暂且小小地吝惜,情意深厚更加能够留存。往日承蒙得到官府文书,那时恰好遇上元气会合的好时机。不敢过分夸耀自己像良马一般的才能,又暗自嫉妒别人的境况。我学问浅薄希望能得到传授,还想反复研读群经。恐怕好运来了又像鱼满后般生变,或者陷入悠闲无所得的状态。朝廷宽广得没有门槛限制,凭借符节紫色官位有界限。深知您掌管命运造化之事,还望能稍许让我表达下简单问候。国家大事谋划南方事宜,边防问题讨论北方的局势。不能把灾祸给予百姓,忍心看着灾难之火燃烧呢?国家命运曾经停留陷入困境,皇上心意重新改变方向。女子梳妆匣不会长久隐秘,药匣子会被深入翻找。马槽怎能忘记喂马的草料,像臭椿一样的无用之材或许也会被选用。略微允许偷取一点官府仓库的粮食,再重新商议改变这乾坤。整个城邑有很多狂叫的恶犬,我把一片衷心寓于美好的祝福中。我年老很难再有好精神,眼睛生病很久模糊不清。合浦的珍珠不知去向,丰城的宝剑也有了痕迹。很多事让我惭愧不及蹇叔,议论也不敢和臧孙相比。剩下的日子不知在哪里度过,或许在南村或许在北村。

赏析

这首诗是作者敖陶孙写给郑参政的长诗,洋洋洒洒四十韵。开篇赞美福建物华天宝、人杰地灵,人才辈出。接着作者从多个方面对郑参政进行夸赞,包括他的学识渊博,才华出众,能够轻松获取功名并且以出众的文采落笔成言 ;还提及他对家乡和人才的恩泽与影响,就像树荫滋润桑梓、香气惠及兰荪一样。诗中叙述自己的经历,从渴望仕途、遭遇挫折到得到郑参政的接待和恩情,作者内心充满感激,同时表达了自己希望得到教导和重用的期望。还关注到国家大事,讨论了边防、国势等问题,担忧国家面临的灾祸,期望局势得到改变。最后以自己的现状如年老体衰、前途未卜等心境作结,全诗既有对他人的赞颂、感激与期望,又融入家国之感和个人的身世感慨,情感真挚丰富,内容较为繁杂但围绕主题展开,在展现当时社会风貌、个人情志方面有着独特的价值,是一首体现诗人文学素养和人生状态的复杂诗作。

敖陶孙

宋福州闽县人,一作福清人,字器之,号臞庵。怀才挟气。孝宗淳熙间魁乡荐。光宗绍熙末入太学。宁宗庆元中,韩侂胄用事,朱熹贬外,陶孙首以诗相送;赵汝愚死贬所,又哭以诗。侂胄恶之,风旨急捕,陶孙微服变姓名去。后登庆元五年进士,调海门县主簿。嘉定初教授漳州。历广东转运司主管文字,终奉议郎泉州签判。博览载籍,多识奇字。有《臞庵集》,又有《诗评》。 ► 161篇诗文