合宫歌皇佑二年飨明堂
缵重明。端拱保凝命。广大孝休德,永锡四海有庆。觚坛寓礼正典名。幔室雅奏,彩仗崇制定。五位仿古甚盛。蒿宫光符辰星。高秋嘉时款芎灵。交累圣。
上下来顾,寅畏歆纯诚。三阶平。金气肃,转和景。翠葆御双观,巽风兑泽布令。脂茶刬荡墨索清。远迩向附,动植咸遂性。表里穆悦,庶政醇醲,熙然胥庭。唐舜华封祝,如南山寿永。愿今广怀宁延,昌基扃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 缵(zuǎn):继承。
- 端拱:闲适自得,清静无为。
- 凝命:国家的重要使命。
- 觚(gū)坛:古代举行祭祀的地方。
- 蒿宫:祭祀的宫殿。
- 款:诚恳。
- 芎(xiōng)灵:神灵。
- 寅畏:敬畏。
- 歆:祭祀时神灵享受祭品、香火。
- 翠葆:帝王仪仗的一种。
- 巽(xùn)风:东南风。
- 兑泽:润泽。
- 脂茶:一种祭器。
- 刬(chǎn)荡:洗涤,清除。
- 醇醲(chún nóng):酒味浓厚甘美,比喻教化宽厚深沉。
- 熙然:和乐的样子。
- 胥庭:指朝廷。
翻译
继承光明,闲适自得地守护国家重要使命。弘扬广大孝道和休美品德,永远赐福四海充满喜庆。在祭祀的坛场举行庄重的礼仪来端正典章名称。幔帐后的雅乐演奏,彩仗崇敬地制定。五个方位仿照古时非常兴盛。祭祀宫殿闪耀着与辰星相应的光芒。深秋美好时节诚挚地迎请神灵。连续几位圣明君主。 上下都来眷顾,怀着敬畏之心歆享那纯正的诚意。三阶平缓。金气肃穆,转而呈现祥和景色。帝王的仪仗在双观守护,东南风吹拂润泽大地发布政令。用脂茶祭器清除荡涤污垢让墨色纯净。远近的人都来归附,动植物都顺遂其天性。里外和睦喜悦,各种政事都充满醇厚气息,和乐地处在朝廷。如唐尧虞舜那样华彩的封禅祝祷,如同南山一样永远长寿。愿当今广大安宁长久,昌隆的基业稳固。
赏析
这首词主要是对祭祀明堂这一盛大仪式的描述与歌颂。词中描绘了场面的庄严宏大,从继承帝业、弘扬孝道品德,到祭祀的隆重与神圣,展现出对天地神灵的敬畏和虔诚,以及期望国家昌盛、君主长寿、天下安宁的美好愿望。通过对仪式细节和氛围的刻画,如觚坛、幔室、彩仗、蒿宫等元素的呈现,体现出皇家礼仪的威严与神圣,也反映出当时社会对天地神明的尊崇和对国家繁荣的期盼。整个词作语言较为典雅,富有仪式感和庄重感。