(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
爽约:失约。
向阑:将尽,将近。阑,同“栏”。
萧萧:形容风雨声。
翻译
吟诗围绕着空空的走廊一直到将近栏杆处,锦绣的窗上灯影背靠着栏杆。燕子栖息黄莺入眠没有人说话,整个夜晚只有萧萧的细雨带着寒意。
赏析
这首诗营造出一种静谧而略带清寒的氛围。从虚廊到绣窗,场景的描绘细腻而富有意境,给人以空寂之感。“燕栖莺宿无人语”进一步强化了这种安静,而“一夜萧萧细雨寒”,以萧萧细雨的声音和寒意,加深了整个氛围的清冷与寂静。全诗虽短小,但通过简洁的语言勾勒出了一个独特而惹人思绪的情境。