菩萨蛮 · 清明节近千山绿

清明节近千山绿,轻盈士女腰如束。九陌花正芳,少年骑马郎。 罗衫香袖薄,佯醉抛鞭落。何用更回头,谩添春夜愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 菩萨蛮:唐教坊曲名,后用为词牌,此调为双调。
  • 轻盈:形容女子动作轻快。
  • 士女:青年男女,有时指未婚的青年男女。
  • 九陌:汉长安城中的九条大道,后泛指都城大道和繁华闹巿。
  • (yáng):假装。
  • (màn):徒然。

翻译

清明节临近了,群山都变得翠绿。轻盈的青年男女们,腰肢好似束起来一般纤细。都城的大道上花儿正散发着芳香,年轻的男子骑着马。穿着的罗衫散发着香气,衣袖很薄,假装醉酒扔下鞭子掉落。哪里需要再回头呢,只是徒然增添了春夜的愁苦罢了。

赏析

这首词描绘了清明时节的景象和青年男女的活动。上阕着重写了自然景色和人物的形象姿态,青山翠绿,年轻男女体态轻盈,充满青春活力。下阕通过描述人物的举动,如佯醉抛鞭等,展现出一种活泼而略带俏皮的情景。最后一句“何用更回头,谩添春夜愁”则增添了几分淡淡的愁绪,使整个场景更加富有韵味和情感层次。全词语言简洁明快,生动地展现出了春日里充满生机和情感的画面。