序
摹本,麻纸本。纵 27.7 厘米,横25.8厘米。6行,50字。草书。台北故宫博物院藏。《七月帖》又称《秋月帖》,与《都下帖》装为一卷。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 羸(léi)疾:痼疾,久治不愈的病。
- 触暑:冒着暑热。
翻译
七月一日羲之告白:忽然就到了秋天,只有感叹。收到回信,看到上月七日的书信,知道你一直以来痼疾的情况。你冒着暑热远行跋涉,对你的担忧简直无法言说。我也一直身体疲弱、缺乏力气,写不详尽了。王羲之告白。
赏析
这封短帖虽然文字简洁,但蕴含着王羲之对友人的关切之情。“忽然秋月,但有感叹”,体现出时光流转带来的感慨。得知友人在暑天远涉且有痼疾,他的“忧卿不可言”表现出深深的担忧与牵挂。同时,也提到自己“故羸乏”,展示了他身体欠佳的状态。整体文字自然质朴,感情真挚,让人感受到王羲之和友人之间深厚的情谊。