(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 月到南窗小半扉:月光照射到南边窗户,只透进了一半的光线。
- 无灯始觉室生辉:没有点亮灯火,反而能清晰感受到室内的明亮。
- 冰壶:古人常以冰清玉洁的“冰壶”比喻月亮或清澈如水的境界。
翻译
月光轻柔地洒在南边的窗户上,只漏进了一半的光芒,熄灭灯火后,房间反而显得更加明亮。在这宁静的夜晚,我在雪舟中独坐,思考着哪里能找到像这月色般纯净的世界?尽管身处这样的清境,我却还在怀疑这是否真的就是人们所说的那片冰清玉洁之地。
赏析
这首诗描绘了诗人中秋前夜在雪舟中的静谧时光,通过对月光的细腻描绘和内心的微妙感触,展现出诗人对超凡脱俗生活的向往与疑惑。"无灯始觉室生辉"一句,通过对比暗夜与月光的明亮,表达了诗人对自然之美的独特体验。"人间何处冰壶是"则暗示了诗人对理想世界的追寻,同时也流露出一种淡淡的孤寂和自我审视。整首诗寓情于景,诗意盎然,体现了杨万里的清新自然风格。