(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云子:一种白色小石,这里形容饭粒。
- 茸:草初生纤细柔软的样子。
- 脍炙:细切的肉和烤炙的肉,亦泛指佳肴。
- 酥陀:酥酪上的油。
- 醯(xī):醋。
翻译
那饭粒如白色小石般香炒后颜色鲜亮,新煮的菜羹里碧绿的菜纤细柔软。人间的美味佳肴没有这样的味道,天上酥酪上的油恐怕都会觉得它太甜。简直就像是饱含雨露的泥土精华,哪里需要豆豉和醋盐呢。最初产生吃肉这种灾祸是从雍巫开始的,馋到熊的掌都吃了还不满足。
赏析
这首诗描写了诗人在病中只吃菜羹饭而觉得其味极美的感受。诗人通过对菜羹饭的细致描绘,突出其独特风味,如“云子香抄玉色鲜,菜羹新煮翠茸纤”,画面感十足。还将其与人间脍炙和天上酥陀进行对比,强调它的特别和美妙。同时提到了“茹毛祸首雍巫出”,包含着对过度追求肉食的一种思考。全诗语言生动形象,富有意趣,表达了诗人独特的生活体验和感悟。