(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 恰:正好,恰是。
- 依前:依旧,仍然。
- 红金大圆镜:这里将日出时的太阳比作一面红彤彤、金灿灿的大圆镜子。
- 销:同“消”,消散。
- 乾坤:指天地。
翻译
零散的云朵化作雾气,天地间一片昏沉迷茫,收起雾气后却依旧又变成了云朵。此时,一轮如同红彤彤、金灿灿的大圆镜子般的太阳升起,它将所有的云雾都消散殆尽,光辉照亮了整个天地。
赏析
杨万里这首《日出》别具一格。诗的前两句“散云作雾恰昏昏,收雾依前复作云” 描绘了日出前云与雾不断变幻的景象,展现出一种迷离朦胧之感,让人感受到早晨天气的多变。而后两句 “一面红金大圆镜,尽销云雾照乾坤” 则笔锋一转,将初升的太阳比作“红金大圆镜”,形象而生动,给人以鲜明的视觉冲击。太阳一出,云雾尽消,光芒照亮天地,象征着光明驱散黑暗,展现出一种蓬勃向上、气势磅礴的力量,让读者感受到朝阳喷薄而出的壮丽之美与强大震撼力,也流露出诗人对大自然神奇景观的由衷赞叹。