采桑子 · 罗敷歌

· 贺铸
河阳官罢文园病,触绪萧然。犀麈流连。喜见清蟾似旧圆。 人生聚散浮云似,回首明年。何处尊前。怅望星河共一天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 河阳官罢:用潘岳典故,潘岳曾为河阳令,这里指词人罢官。
  • 文园病:司马相如曾任文园令,常称病,这里说自己像司马相如一样患病。文园,汉文帝的陵园。
  • 触绪萧然:碰到各种思绪都很萧索、寂寞。触绪,碰到各种思绪。萧然,寂寞冷落。
  • 犀麈(xī zhǔ)流连:指与朋友长时间相聚交谈。犀麈,用犀角做柄的拂尘,魏晋清谈时常执麈尾,这里表示与友人清谈。流连,舍不得离开。
  • 清蟾(chán):指月亮。传说月中有蟾蜍,故以“蟾”代月。清,形容月色皎洁。
  • 尊前:指面前的酒杯,代指饮酒聚会。

翻译

我罢去河阳官职后,又像司马相如一般染上了多病之躯,碰到诸多思绪都感到寂寞冷落。与友人长久地相聚交谈,欣喜地看见皎洁的月亮还像旧时那般圆满。 人生的聚散就如同那飘浮不定的云朵一般,回头想想明年不知会身在何处。到那时又会在什么地方与友人举杯共饮呢?只能满怀惆怅地望着天上的星河,与友人同处在一片天空之下。

赏析

这首词以一种深沉而抑郁的情感展开。上阕开篇“河阳官罢文园病,触绪萧然”,词人通过化用典故,倾诉了仕途不顺的失意和身体抱恙的落寞,奠定了词作哀伤的基调。“犀麈流连。喜见清蟾似旧圆”,转而描写与友人交谈相聚的场景,见到依旧圆满的明月,让这片刻相聚有了一丝慰藉,但其中也隐含着人生无常的感慨。

下阕进一步抒发对人生聚散的感叹,“人生聚散浮云似”将人生的离合比作变幻不定的浮云,形象而真切。“回首明年。何处尊前”,通过对未来不确定的追问,表达出对当下相聚的珍视和对离散的担忧。最后“怅望星河共一天”,意境悠远而哀伤,只能望着天上星河,寄托对友人的思念,即便分离,却仍能共对同一片天空,饱含了无奈与眷恋。整首词情感跌宕起伏,将人生的失意、对友情的珍惜以及对聚散无常的感喟融合在一起,情真意切,感人至深 。

贺铸

贺铸

贺铸,北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。 ► 877篇诗文