百字令 题清惠堂遗印

鸾回凤翥,似连城返赵,珠还合浦。 二百年来无恙在,旧事前朝细数。 玉斧谁磨,金瓯易缺,此物犹如故。 沉沙戟在,鬼神应为呵护。 当日被黜归山,壮怀激烈,起逐鸣鸡舞。 耿耿孤忠悬日月,百战雄心最苦。 燕子窝边,凤凰山上,勋业嗟迟暮。 专祠清惠,至今犹仰遗宇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸾回凤翥(zhù):形容舞姿优美。
  • 连城返赵:即完璧归赵,指蔺相如将和氏璧完好地从秦国送回赵国。
  • 珠还合浦:比喻东西失而复得或人去而复回。
  • 金瓯(ōu):金的盆、盂之类,比喻疆土之完固,亦用以指国土。
  • 沉沙戟:戟埋于沙中。
  • 耿耿:明亮,显著。
  • 迟暮:指黄昏,比喻晚年,暮年。

翻译

像凤凰盘旋飞舞,好似价值连城的和氏璧归还赵国,珍珠回到合浦。两百年来安然无恙地存在,过去的事和前朝仔细地数说。是谁打磨了玉斧,完整的国土容易残缺,只有这物件依然如旧。埋在沙中的戟还在,鬼神应当会加以呵护。当日被罢黜回归山林,壮怀激烈,起来追逐着报晓的鸡起舞。一片忠心高悬如日月般明亮,经历百战雄心也最辛苦。在燕子窝边,在凤凰山上,功勋事业叹息已到暮年。专门的清惠祠堂,到现在还令人敬仰那遗留的屋宇。

赏析

这首词围绕着“清惠堂遗印”展开,通过一系列的比喻和典故,如“连城返赵”“珠还合浦”等,描绘了遗印的珍贵和历史意义。词中既感慨了物件历经时间的沧桑而依然如故,也凸显了古人的忠诚与壮志。“壮怀激烈,起逐鸣鸡舞”生动地表现出那种奋发向上的精神。“勋业嗟迟暮”则流露出一丝对时光流逝、功业未竟的叹息。整体用词大气雄浑,意境开阔,富有历史的厚重感和感慨之情。