醉下祝融峰

祝融高处怯寒风,浩荡飘凌震我胸。 今日与君同饮罢,愿狂酩酊下遥峰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 祝融峰:衡山七十二峰之最高者。祝融,古代传说中的火神。

翻译

在祝融峰的高处害怕那寒风,那广阔浩大又飘飞凌厉的气势震撼着我的心胸。今天和你一起饮酒之后,希望能狂醉着从这遥远的山峰下去。

赏析

这首诗生动地描绘了作者在祝融峰的感受。首句写在高峰处对寒风的畏惧,凸显了环境的险峻。“浩荡飘凌震我胸”一句,将山峰的气势磅礴生动展现。最后两句写与友人共饮后,期望在醉意中下山,体现出一种豪爽、洒脱的心境和姿态,给人一种超逸脱俗的感觉。

林用中

宋福州古田人,字择之,号东屏,一号草堂。始学于林光朝,后赴建安从朱熹学。熹尝称其通悟修谨,嗜学不倦,谓为畏友。终身不求仕进。有《草堂集》。 ► 48篇诗文