(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 召棠:“召”读作“shào”,周召公奭巡行南国,曾在棠树下听讼断案,后用“召棠”等指颂扬官吏政绩的典实。
- 廊庙:指朝廷。
- 调羹:泛指烹调。
翻译
优雅地点缀在琼林般的树林中陪伴着召棠,梨花错杂的影子如同美玉般琳琅满目。惭愧没有在朝廷中发挥烹调般的作用,不要怜惜被轻易地丢弃在路旁。
赏析
这首诗通过对李树的描绘,表达了一种或被忽视、未得重用的感慨。首句写出李树的优雅姿态和其所处的环境,营造出一种优美的氛围。次句进一步描写梨花之美。后两句则借李树自喻,叹自己没有在更大的舞台上发挥作用,只能像被弃路旁的李树一样,有怀才不遇之感。同时也透露出一丝无奈和惆怅之情,使诗意更具韵味。