四时田园杂兴六十首春日十二绝

小妇连宵上绢机,大耆催税急于飞。 今年幸甚蚕桑熟,留得黄丝织夏衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :古代六十岁以上的人称为耆。(qí)

翻译

年轻的妇女连着夜晚都在织绢的机器上忙碌,年老的男子催收赋税着急得如同要飞起来一般。今年幸运的是蚕桑获得了丰收,能够留下黄色的蚕丝来织夏天的衣服。

赏析

这首诗生动地描绘了乡村生活的一个场景。诗中通过“小妇连宵上绢机”展现了妇女不停劳作的忙碌身影,而“大耆催税急于飞”则写出了催税的紧迫给人们带来的压力。最后两句则因为蚕桑的成熟带来了一丝欣慰,好歹能有些收获来制作衣物。整首诗反映了农民生活的艰辛以及他们对收获的期盼,具有浓郁的乡村生活气息。

范成大

范成大

范成大,字致能,号石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人,谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。 ► 2046篇诗文