(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霏: 形容烟雾弥漫,如云雾般轻柔(fēi)。
- 浪: 指水波荡漾,也可指江河湖海的水面波动。
- 篱: 小竹或木栅栏,用于围住庭院或田地。
- 薇: 薇草,一种多年生草本植物,古代常用来象征女子。
- 羁雌: 遭到束缚或限制的雌鸟,此处指迷路的雌鸟。
- 恙: 病,也泛指疾病或灾祸。
- 柴荆: 简陋的房屋,用柴和荆条搭建的门或围墙。
- 土花: 土地上的野花,这里指生长在地面上的植物。
- 光风: 清新的微风,也指和煦的阳光。
- 琅玕: 一种美玉,这里比喻桃子成熟时晶莹剔透的样子。
翻译
我的住所北边烟雾缭绕,南边则是波光粼粼的水面。雪花堆积在篱笆上,雨水让薇草长得茂盛。询问那座小桥,自从分别后,还有谁曾走过?只有迷失的雌鸟来回飞翔。
再次踏上山水间的旅程,确认一切安好。清扫着简陋的小屋,清除杂草与尘土。留下小桃树独自开放,迎接清风和阳光,从此这里的日子就像美玉般的桃子,充满生机。
赏析
这首诗描绘了诗人居住环境的宁静与自然之美,以及他对过去生活的怀念和对未来的期待。首句通过“烟霏”和“浪”展现了环境的动态与静谧,中间借“雪倾篱”和“雨荒薇”表达了时光流转,季节更迭。诗人询问小桥,流露出对旧友的思念,而“迷鸟羁雌”则寓言自己孤独的生活状态。接下来,诗人重游山水,寻找心灵的慰藉,通过“土花尘网”暗示生活的简朴与内心的纯净。最后,他期待小桃树在春风中绽放,象征着生活的希望与美好。整首诗意境悠远,富有哲理,展现了诗人对生活态度的淡然与乐观。