国香 · 赋兰
空谷幽人。曳冰簪雾带,古色生春。结根未同萧艾,独抱孤贞。自分生涯淡薄,隐蓬蒿、甘老山林。风烟伴憔悴,冷落吴宫,草暗花深。
霁痕消蕙雪,向崖阴饮露,应是知心。所思何处,愁满楚水湘云。肯信遗芳千古,尚依依、泽畔行吟。香痕已成梦,短操谁弹,月冷瑶琴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 国香:词牌名。《乐府雅词》中此调注为“林钟商”。
- 曳(yè):拖。
- 冰簪:晶莹如冰的簪子。
- 萧艾:艾蒿,臭草。常用来比喻品质不好的人。
- 蓬蒿(hāo):蓬草和蒿草。亦泛指草丛、草莽。
- 霁(jì):雨停。
- 蕙雪:即蕙花上的积雪。
- 楚水湘云:泛指南方的山水。
翻译
在空谷中的隐士。拖着如冰簪雾带般的身姿,古老的色泽焕发出春天的气息。扎根之处不同于那萧艾,独自怀抱孤高忠贞。自己觉得生活平淡稀薄,隐藏在蓬蒿之中,甘愿在山林中终老。风烟伴随着它的憔悴,吴宫处冷落,荒草遮蔽花朵深藏。 雨停后蕙花上的雪消融,在悬崖阴影下饮着露水,应该是懂得它的心。所思念的在何处,愁绪布满楚水湘云。真的相信它留下的芳香千古流传,还依然在泽畔吟咏。那芳香的痕迹已成梦境,短琴谁来弹奏,在清冷月光下瑶琴寂寂。
赏析
这首词写兰,通过对兰所处环境、姿态以及其孤高忠贞品格的描绘,寄寓了词人自己的高洁品性与身世感慨。词中以空谷、蓬蒿等为背景,衬托出兰的清幽、孤寂。“结根未同萧艾,独抱孤贞”突出了兰的高洁不群。以“风烟伴憔悴”等句写其冷落之态,增添了一抹凄凉之感。同时,词中运用想象,设想兰在不同场景中的存在与心情,使兰的形象更加丰满动人。全词意境深邃,情感含蓄,文笔优美,通过对兰的吟咏,抒发了词人对自身命运的思考与感慨。
张炎
张炎,南宋最后一位著名词人,字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。祖籍凤翔成纪(今甘肃天水),寓居临安(今浙江杭州)。贵族后裔(循王张俊六世孙),前半生富贵无忧。1276年元兵攻破临安,南宋亡,张炎祖父张濡被元人磔杀,家财被抄没。此后,家道中落,贫难自给,曾北游燕赵谋官,失意南归,长期寓居临安,落魄而终。
► 304篇诗文
张炎的其他作品
- 《 瑶台聚八仙/新雁过妆楼其三咏鸳鸯菊 》 —— [ 宋 ] 张炎
- 《 八声甘州 · 赵文升索赋散乐妓桂卿 》 —— [ 宋 ] 张炎
- 《 木兰花慢 · 舟中有怀澄江陆起潜皆山楼昔游 》 —— [ 宋 ] 张炎
- 《 露华碧桃 》 —— [ 宋 ] 张炎
- 《 临江仙 · 太白挂巾手卷 》 —— [ 宋 ] 张炎
- 《 柳梢青 · 清明夜雪 》 —— [ 宋 ] 张炎
- 《 清波引横舟是时以湖湘廉使归 》 —— [ 宋 ] 张炎
- 《 齐天乐 · 其二游北山寺别本作雪窦寺访同野翁日东岩 》 —— [ 宋 ] 张炎