自料

· 张镃
自料躬耕体力微,他年为圃雅相宜。 植茶要是依桑荫,种芋先须纳豆萁。 药爱金樱长林薄,花因木槿作藩篱。 祗应分绝陶朱富,不愿鱼繁六亩池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 自料:自己估量。
  • 躬耕:亲身从事农业生产。
  • 为圃:做园子,这里指从事园艺种植。
  • :很,极。
  • (yù):多年生草本植物。
  • 豆萁(qí):豆类作物脱粒后剩下的茎。
  • 金樱:即金樱子,植物名。
  • 木槿(jǐn):一种落叶灌木。

翻译

自己估量着亲自耕种体力有些微弱,以后做个园子倒是很适宜。种植茶树最好依靠着桑树的树荫,种植芋头首先得放入豆萁。喜爱那金樱子长在树林边,用木槿花来当作藩篱。只应该与陶朱公的巨大财富远远分开,不希望有繁多的鱼在六亩大的池塘里。

赏析

这首诗表达了诗人对于一种朴素、自然生活的向往和追求。诗中描绘了他想象中未来的田园生活,自认为体力难以支撑高强度的农耕,但觉得经营园子很合适。关于种植的细节,如茶树依桑、种芋放豆萁等,体现了对园艺的细致规划和独特认知。对金樱和木槿的描述,增添了田园生活的意趣。最后表达了不追求巨额财富和繁华,只求简单宁静的生活态度。整首诗语言质朴,意境清新,让人感受到诗人对宁静悠闲生活的热爱。

张镃

张镃,原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出生显赫,张镃为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。张镃又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。 ► 1142篇诗文