东村
今日风日和,衰病亦少平。
出门无所之,携幼东村行。
吴地冬未冰,溅溅沟水声。
山卉与野蔓,结实丹漆并。
鸡犬亦萧散,如有世外情。
举手叩柴扉,病叟喜出迎。
从我语蝉联,未寒畴昔盟。
解囊付之药,与尔偕长生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
{ 衰病:衰弱抱病(读音:shuāi bìng) 之:往,到 溅溅(读音:jiān jiān):流水声 山卉:山中的花卉 野蔓:野生的蔓草 蝉联:连续不断,这里指说话连贯不停 畴昔盟:过去的约定 解囊:解开钱袋,指拿出钱来 }
翻译
{ 今天风和日丽,我的衰弱病情也稍稍好了一些。出门没有特定的目的地,带着年幼的孩子往东村走去。吴地的冬天还没有结冰,沟水发出潺潺的流淌声。山中的花卉和野生的蔓草,结出的果实颜色如丹漆般鲜艳。鸡犬也显得悠闲自在,仿佛有着世外的情韵。我举手敲响柴门,一位生病的老人高兴地出来迎接。他跟我连续不断地交谈着,说还没到寒冷的时候,不要忘了过去的约定。我从钱袋中拿出药来给他,希望能和他一起健康长寿。 }
赏析
{ 这首诗描绘了东村的景色以及诗人与村叟之间的互动,表达了诗人对乡村宁静生活的喜爱和对他人的关怀。诗中通过“风日和”“衰病少平”交代了背景,烘托出一种平和的氛围。“吴地冬未冰,溅溅沟水声”描绘了东村的冬日景象,展现出其生机勃勃的一面。“山卉与野蔓,结实丹漆并”细腻地描写了植物的果实,色彩鲜艳,增加了画面的美感。“鸡犬亦萧散,如有世外情”则进一步强调了东村的宁静与闲适,仿佛是世外桃源。诗人与病叟的交流,体现了人与人之间的温暖情谊,而“解囊付之药,与尔偕长生”则表现了诗人的善良和对他人健康的关心。整首诗语言简洁,意境优美,充满了生活气息和人文关怀。 }