满江红 · 其二饯前政卢光祖赴鼎州幕席上作
津鼓冬冬,三老醉、知谁留得。都不记、琵琶洲畔,草青江碧。桃李春风吹不断,烟霞秋兴清无极。怅樽前、桂子有馀香,曾相识。
残雨昼,初凉夕。高烛烂,新醅白。长歌断,欢意不如愁色。父老能寻循吏传,关河暂枉诸侯客。待日边、一纸诏黄飞,胜相忆。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 津鼓: 水边码头的鼓声,表示渡口开放或关闭。
- 三老: 古代官名,此处指老年尊者。
- 琵琶洲: 历史地名,可能指武汉的黄鹤楼附近一带。
- 草青江碧: 形容江边草木葱翠,水色碧绿。
- 桃李春风: 比喻美好的事物,如人才辈出。
- 烟霞秋兴: 秋天的景色引发的思绪和情感。
- 桂子: 指桂花,香气浓郁,常引人怀念。
- 循吏传: 清廉有德的官员的事迹。
- 关河: 山川河流,此处指路途遥远。
- 诸侯客: 来自各地的宾客,犹如诸侯一般尊贵。
- 日边: 京城的代称,古人认为皇帝居于日月之间。
- 诏黄: 皇帝的诏书,黄色是皇家专用颜色。
- 胜相忆: 比直接相忆更为美好,表达了深深的祝愿。
翻译
码头的鼓声冬冬响,老人们醉酒欢笑,不知是谁还留恋着这别离时刻。早已忘记了琵琶洲边那绿草如茵、江水碧绿的景色。春风吹过,桃花李花盛开,秋天的云霞让人心情舒畅。面对美酒,心中却充满惆怅,因为那桂花的余香,唤起了我们往日的相识。
白天的雨后,傍晚微凉,高高的蜡烛燃烧,新酿的米酒泛着白色。歌声渐渐停止,欢乐的气氛不如忧郁的神色来得强烈。希望父老乡亲们能找到像循吏那样的好官,而您暂时放下诸侯的尊贵身份,踏上旅途。只愿有一天,京城传来您的任命书,那时的相思之情,比此刻的回忆更胜一筹。
赏析
这首《满江红·其二》是一首送别诗,诗人赵彦端以浓墨重彩描绘了卢光祖赴任前的饯别场景。津鼓冬冬、醉酒老者、江边美景,都营造出浓厚的离别氛围。同时,通过桃李春风、烟霞秋兴,寄寓了对友人的祝福与期待。诗人运用对比手法,以欢歌与愁色、寻循吏与行诸侯,表达了对友人仕途顺利的期盼与对他乡生活的担忧。最后,以日边诏黄为结尾,寄寓了对卢光祖未来荣升的祝愿,展现了深厚的友情和对人才的赞美。