咏千僧釜

· 高瀛
香积厨空铁釜存,万年鼎列镇山门。 何时再作千僧供,饭罢潮音彻远村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • **高瀛:人名,可能是这首诗的作者 。
  • **香积厨(xiāng jī chú)**:寺庙中的厨房,“香积”一词来自佛教语,香积世界以香饭为食。
  • **铁釜(tiě fǔ )**:铁锅。
  • **万年鼎:这里指存在很长时间的大锅,用来形容千僧釜历史久远。
  • **镇山门:镇守寺庙的大门,“镇”有镇守、安定之意。
  • **千僧供:为众多僧人供应饭食。
  • **潮音:原指海潮的声音,在佛教文化里,常指佛菩萨说法的声音如潮水般,这里形容众多僧人吃饭后发出的声音像海潮一样传得很远。

翻译

寺庙的厨房如今已经空荡荡,但庞大的铁锅仍然留存,一口口铁锅仿佛历经万年岁月,整齐地排列镇守着寺庙的山门。不知道什么时候这些铁锅能够再次为上千名僧人供应饭食呢?当饭食完毕,众僧人发出的声响,如同海潮的声音,可以一直传到远处的村庄。

赏析

这首诗描绘了寺庙中千僧釜的现状与引发的联想。首句“香积厨空铁釜存”,通过 “空”与“存”的对比,营造出一种物是人非的落寞感,曾经热闹的厨房如今消逝不见,唯有铁釜还在。“万年鼎列镇山门”, “万年”突出其历史悠久, “镇”字又赋予了千僧釜一种威严庄重的气势,使它仿佛承载着寺庙的厚重历史。后两句“何时再作千僧供,饭罢潮音彻远村”则笔锋一转,从现实的静止场面转入对往昔热闹情景的遐想, 诗人由衷期盼着能再现当年为千僧供饭,饭后声音传至远处村庄的热闹景象,表达了对寺庙曾经繁华昌盛的向往与怀念之情,全诗短短几句,意境悠远,借物寄情,留给读者无尽的思考。