(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 刘敞:北宋史学家、经学家、散文家。
- 熏风:和暖的风。
- 清和:天气清明和暖。
- 间关:形容鸟鸣声婉转。
- 放言:放纵其言,不受拘束。
- 机心:巧诈之心,机巧功利之心。
翻译
庭院中没有很多的树,花儿落尽后自然形成了树阴。和暖的风吹来清和的气息,中午的树影仍然显得萧索阴森。树上有从山谷中飞出的鸟,间断地传来婉转好听的声音。树下有不受拘束随意言谈的人,寂寞地躺着摒弃了机巧功利之心。人与鸟各自相互忘却,言语和沉默都不会被侵扰。我的房屋这里最好,哪里是意在山林之中呢。
赏析
这首诗描绘了庭中树的景致以及围绕其的氛围与感受。诗中营造出一种清幽、宁静和自在的氛围。花尽成阴,熏风和清和的天气,增添了自然的幽静之感。出谷鸟的美妙声音,与树下放言人的自在状态相映成趣,体现出一种人与自然和谐共处的情境,也表现出诗人对这份宁静与超脱的享受和珍视。同时强调了内心的超脱胜于外在的山林之居,富有哲理意味。