登荐福寺山亭
时事如不闻,烦襟尚郁怫。
高亭一何壮,俾我遗外物。
是时夏景初,竹树雨飘拂。
燕雀飞檐楹,喧争互强倔。
世纷类如此,小大何得失。
始知绝群动,方外真有佛。
此地可终隐,不惟谢炎郁。
逍遥鞭其后,岂恨久蟠屈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郁怫:指忧郁,心情不舒畅。
- 俾(bǐ):使。
翻译
世间的事好像没听见一样,烦恼的心情还是忧郁不舒。高亭是多么的壮观,让我遗忘身外之物。这时是初夏的景色刚开始,竹子树木在雨中飘拂。燕雀在屋檐和楹柱间飞来飞去,喧闹争逐互相强硬倔强。世间的纷乱就像这样,大小事情有什么得与失呢。才知道远离群动,超脱尘世之外真的有佛。这个地方可以最终隐居,不仅能摆脱炎热和郁闷。逍遥自在地走在后面,哪里会遗憾长久地受困屈呢。
赏析
这首诗先写诗人因世事而心怀烦忧,登上高亭后心境有所转变。通过对夏初景色以及燕雀争逐的描写,引出对世间纷扰的思考,进而感悟到远离纷扰之重要,超脱才得见真佛。强调这里可作为最终的归隐之地,不仅能消除暑热烦闷,还能让自己自在逍遥,不必因过往的困境而遗憾。诗中表达了诗人对宁静、超脱生活的向往,以及对世俗纷扰的某种厌倦。语言质朴自然,情感真挚。