答何劭诗三首 其一
吏道何其迫,窘然坐自拘。
缨緌为徽纆,文宪焉可逾。
恬旷苦不足,烦促每有馀。
良朋贻新诗,示我以游娱。
穆如洒清风,焕若春华敷。
自昔同寮寀,于今比园庐。
衰疾近辱殆,庶几并悬舆。
散发重阴下,抱杖临清渠。
属耳听莺鸣,流目玩鯈鱼。
从容养馀日,取乐于桑榆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吏道:为官之道。
- **窘(jiǒng)然:困迫、局促的样子。
- 缨緌(yīng ruí)**:冠带与缨饰,这里代指官职。
- 徽纆(mò):绳索,引申为束缚。
- 文宪:法令条文。
- 恬旷:安然闲适。
- 烦促:繁杂急迫。
- 贻:赠送。
- 穆如:和畅的样子。
- 徽纆寮寀(cǎi):同僚。
- 园庐:田园与庐舍,指退隐之地。
- 辱殆:危险,这里指身体衰病有耻辱、危险之感。
- 悬舆:把车子挂起不用,指辞官退休。
- 属(zhǔ)耳:侧耳。
- 鯈(tiáo)鱼:一种白色的小鱼。
- 桑榆:日落时余光所在处,比喻人的晚年。
翻译
为官之道是多么的窘迫啊,自己困在其中坐立不安像是被拘禁。官职就如同束缚人的绳索,法令条文又怎可逾越。安然闲适的心境实在难以满足,而繁杂急迫的感觉却常常多余。好友赠我新写的诗篇,向我展示游玩娱乐的快乐。那诗篇如清风般和畅洒爽,又似春花绽放般明亮绚烂。从前我们是一同为官的同僚,如今但愿能一起在田园庐舍安身。我年老体衰疾病缠身,几乎到了羞耻危险的境地,希望能和你一起辞官退休。在浓密树荫下披散着头发,拄着拐杖漫步在清渠边。侧耳聆听黄莺的啼鸣,放眼欣赏自在的小鱼。从容平静地安度余生,在晚年享受这般乐趣。
赏析
这首诗是张华回复何劭之作。开篇张华感慨为官的无奈与束缚,用形象的比喻,把官职比作束缚人的绳索,将官场的逼迫之感展现得淋漓尽致,表达出对吏道局促的不满。接着好友送来的新诗如同清风、春花,给自己带来慰藉,既夸赞了何劭的诗风优美,也自然引出了下文希望与好友同退田园的想法。诗人毫不掩饰自己的衰老与病痛,渴望像悬舆不用那般辞官隐退,享受田园中的自然惬意,听莺鸣观鯈鱼,在宁静和乐的生活中养度余生。整首诗情感真挚,从对官场生活的烦累着笔,以向往在桑榆之际享受自在生活收尾,流畅地抒发了诗人内心的情绪,具有较强的感染力,也让读者感受到当时文人对官场和人生的思考。