答何劭诗三首 其一

· 张华
吏道何其迫,窘然坐自拘。 缨緌为徽纆,文宪焉可逾。 恬旷苦不足,烦促每有馀。 良朋贻新诗,示我以游娱。 穆如洒清风,焕若春华敷。 自昔同寮寀,于今比园庐。 衰疾近辱殆,庶几并悬舆。 散发重阴下,抱杖临清渠。 属耳听莺鸣,流目玩鯈鱼。 从容养馀日,取乐于桑榆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吏道:为官之道。
  • **窘(jiǒng)然:困迫、局促的样子。
  • 缨緌(yīng ruí)**:冠带与缨饰,这里代指官职。
  • 徽纆(mò):绳索,引申为束缚。
  • 文宪:法令条文。
  • 恬旷:安然闲适。
  • 烦促:繁杂急迫。
  • :赠送。
  • 穆如:和畅的样子。
  • 徽纆寮寀(cǎi):同僚。
  • 园庐:田园与庐舍,指退隐之地。
  • 辱殆:危险,这里指身体衰病有耻辱、危险之感。
  • 悬舆:把车子挂起不用,指辞官退休。
  • 属(zhǔ)耳:侧耳。
  • 鯈(tiáo)鱼:一种白色的小鱼。
  • 桑榆:日落时余光所在处,比喻人的晚年。

翻译

为官之道是多么的窘迫啊,自己困在其中坐立不安像是被拘禁。官职就如同束缚人的绳索,法令条文又怎可逾越。安然闲适的心境实在难以满足,而繁杂急迫的感觉却常常多余。好友赠我新写的诗篇,向我展示游玩娱乐的快乐。那诗篇如清风般和畅洒爽,又似春花绽放般明亮绚烂。从前我们是一同为官的同僚,如今但愿能一起在田园庐舍安身。我年老体衰疾病缠身,几乎到了羞耻危险的境地,希望能和你一起辞官退休。在浓密树荫下披散着头发,拄着拐杖漫步在清渠边。侧耳聆听黄莺的啼鸣,放眼欣赏自在的小鱼。从容平静地安度余生,在晚年享受这般乐趣。

赏析

这首诗是张华回复何劭之作。开篇张华感慨为官的无奈与束缚,用形象的比喻,把官职比作束缚人的绳索,将官场的逼迫之感展现得淋漓尽致,表达出对吏道局促的不满。接着好友送来的新诗如同清风、春花,给自己带来慰藉,既夸赞了何劭的诗风优美,也自然引出了下文希望与好友同退田园的想法。诗人毫不掩饰自己的衰老与病痛,渴望像悬舆不用那般辞官隐退,享受田园中的自然惬意,听莺鸣观鯈鱼,在宁静和乐的生活中养度余生。整首诗情感真挚,从对官场生活的烦累着笔,以向往在桑榆之际享受自在生活收尾,流畅地抒发了诗人内心的情绪,具有较强的感染力,也让读者感受到当时文人对官场和人生的思考。

张华

张华

西晋范阳方城人,字茂先。博学有文章。武帝时为中书令、散骑常侍。力排众议,与羊祐密定灭吴大计。吴亡,封广武县侯。为荀勖所忌,出为都督幽州诸军事。惠帝立,拜太子少傅。楚王司马玮被诛,以首谋有功,拜侍中,累迁司空,封壮武郡公。为赵王司马伦所杀。性好人物,诱进不倦,卒之日,家无余财,惟文史充栋。有《博物志》,另有《张司空集》辑本。 ► 42篇诗文