哈密二首

【其一】 天山积雪冻初融,哈密双城夕照红。 十里桃花万杨柳,中原无此好春风。 【其二】 踏残白刺过黄芦,麦秀宜禾绿似铺。 更与偎郎弹一曲,不辞烂醉住伊吾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伊吾:读作“yī wú”,哈密市的一个县。

翻译

【其一】天山的积雪刚开始融化,哈密的两座城池在夕阳的映照下一片火红。方圆十里有桃花盛开和万棵杨柳,中原没有这样美好的春风。 【其二】踏过残败的白刺走过枯黄的芦苇,麦花秀丽适宜的禾苗像铺展开的绿毯。还与心爱的人弹一曲,不推辞喝醉就住在伊吾。

赏析

这两首诗描绘了哈密独特的自然风光和人文风情。第一首诗中,通过“天山积雪”“夕照红”“十里桃花万杨柳”等景象的描写,展现出哈密优美的景色和宜人的气候,与中原形成对比,突出其独具特色的魅力。第二首诗中“踏残白刺过黄芦”形象地写出了当地的自然环境,“麦秀宜禾绿似铺”则描绘了充满生机的田园景象,而最后“更与偎郎弹一曲,不辞烂醉住伊吾”,体现出作者一种惬意闲适的心境和对当地的喜爱之情。整首诗画面感强,生动地展现了哈密地区的特色。

裴景福

裴景福,字伯谦,霍丘人。光绪丙戌进士,授户部主事,改官南海知县。有《睫闇诗钞》。 ► 11篇诗文