醉落魄

陶陶兀兀。人生梦里槐安国。教公休醉公但莫。盏倒垂莲,一笑是赢得。 街头酒贱民声乐。寻常行处寻欢适。醉看檐雨森银竹。我欲忧民,渠有二千石。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陶陶兀兀:形容沉湎于酒,放纵傲慢。
  • 槐安国:比喻富贵得失无常的梦境。

翻译

沉湎醉态放纵不羁。人生就如同在梦里的槐安国一样。让您不要喝醉,但您只是不要。酒杯倾倒如垂莲,一笑就是有所获得。 街头的酒便宜民众快乐歌唱。平常所到之处寻找欢乐闲适。醉眼瞧着屋檐的雨如林立的银白竹子。我想要忧虑民众,可他们有那些高官。

赏析

这首词开篇写词人沉醉的状态和对人生如梦的感慨。然后描述了街头的欢乐场景,包括便宜的酒和民众的快乐。接着以景衬情,通过描写檐雨如银竹的景象,体现出一种独特的氛围。最后表达自己关心民众,但又觉得有众多官员在,有一些无奈。全词语言生动,意境独特,既展现了饮酒作乐的场面,又透露出一种对世事和民生的关注之情。

黄庭坚

黄庭坚

黄庭坚,字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。 ► 2400篇诗文