注释
王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。
尝:曾经。
诸:众多。
游:嬉戏玩耍。
子:李子。
折枝:压弯树枝。
竞走:争相地跑过去。
竞:争逐。
走:跑。
唯:只有。
信然:确实如此。
序
《世说新语·雅量》节选
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一。
- 尝:曾经。
- 竞走:争相地跑过去。走,跑。
翻译
王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多果实,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
赏析
这篇短文写王戎小时候善于观察与思考,通过看到道旁李树多子却无人采摘,推断出那是苦李,表现出王戎的聪慧。故事简短生动,情节简单却饶有趣味,给人以启示,告诉我们要善于观察和思考,不盲目跟风。同时,也体现了王戎年少时便展现出的出众洞察力和判断力。