和蓬莱阁赏雪赋诗
注释
- 黅(jīn):黄色。
- 凛烈:寒冷,凛冽。
- 坎宫:九宫之一。
- 元化:天地造化。
- 霰(xiàn):在高空中的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,多在下雪前或下雪时出现。
- 坳窊(ào wā):地面的低洼处。
- 缟(gǎo)色:白色。
- 禋(yīn):古代烧柴升烟以祭天。
- 昆崙:昆仑山。
- 股肱(gǔ gōng):比喻左右辅佐之臣。
- 蕊珠:道教传说中的天宫。
翻译
南方收藏冬天来的晚,黄色天空涌起凛冽的兴致。太阳运行在黄道的集市,神灵驾御在坎宫乘坐。天地造化刚开始施行播种,浓重的阴气刚开始失掉同类。气息随着天道之外流转,云朵从湖泽中升腾。聚集的霰粒纷纷带来余寒,呼号的风助长了高峻的棱角。紫霄宫中零乱地佩饰着,玄野处破碎增加着冰块。白色遍及所有的低洼之处,寒冷的光上下凝结。等候严寒知道节气的呼应,空旷之处感觉心神澄澈。透过缝隙还如同在飞舞,因为方向不用等待绳索。大雁飞时早晨更加急迫,鸡失误了晚上相互呼应。像谢道韫吟雪之絮飘落在吴苑,祭祀的茅草在楚地田埂上秀美。台阶庭院让鹤和鸭迷惑,林麓遮蔽了柴草。如美玉般的水流三千里,昆仑山高达九万层。栏杆前能窥探到理想化的国家,波涛边际失去了西陵。乘船的兴致引发对戴安道的怀念,对鲈鱼的思念鄙夷张翰。美好的游历方才难得遇到,盛大的聚会高兴地持续。辽阔的海边是雄伟的屏障,东方的诸侯实在是得力的辅佐之臣。从蕊珠宫辞别了侍从,在阿阁有华美的称呼。将要在帐幕里摆开宴席,宾客的筵席聚集了才俊能人。甜酒之杯亲自劝酒,在龙坡上都尽力登高。像郢都的歌唱有谁继承,皋陶的谋略世人都夸赞。敲击车辕知道扰乱了雅乐,依附别人像附在骏马后的苍蝇。系着座席灰尘空自满布,婴儿的衣服身体怎能承受。仰头瞻望银河的美丽,美好的恩惠怎会是虚假的承受。
赏析
这首诗描绘了蓬莱阁赏雪的壮观景象和丰富感受。诗中用生动的词汇如“黅天凛烈兴”“穷阴乍丧朋”“集霰纷馀凛”等细致地刻画了雪景和严寒氛围,展现出冬日的独特气质。同时,在赏雪的过程中,诗人的思绪也纷纷涌起,从对天地造化的感慨到对历史人物、典故的联想,从自然景象延伸到人文情怀。如“舟兴怀安道,鲈思鄙季鹰”,表达了对古人的追怀和自己内心的某种思绪。整首诗意境宏大,用词精美,既展现了雪景之美,又蕴含着丰富的情感和思索,体现了诗人深厚的文学功底和对自然与人生的敏锐感悟。