(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宣室:古代宫殿名,这里借指帝王。
- 子虚:指西汉司马相如所作《子虚赋》。
- 绵蕝(mián jué):亦作“绵蕝”,指制订整顿朝仪典章。
- 生刍(chú):指用以吊祭的鲜草。
翻译
还没能在宣室被召见任用,文章曾因像推荐《子虚赋》那样被赏识。书籍才刚刚完成制订朝仪典章,祭奠时就已献上了鲜草。对那故国有着如同悲叹云栈般的情思,杰出的游历却辜负了石渠阁(的期望)。有名望的儒者升职任用得晚,深深愧疚自己不能先于你。
赏析
这两首诗是韩琦对苏洵的悼念和追思。诗中表达了对苏洵才能的赞赏,虽其文章出众却未能被更早地大用。“对未延宣室”体现了一种惋惜之情,“文尝荐子虚”显示出苏洵文学上的成就。“书方就绵蕝,奠已致生刍”描述了苏洵在学术上的成果和离世的现实,形成一种对比。“故国悲云栈,英游负石渠”则传达出对苏洵经历和未竟愿望的感慨。最后对苏洵升用晚表示愧疚。整首诗情感深沉真挚,展现了对苏洵的敬重和怀念。