和三兄立冬祠太乙二首其一

· 韩维
楼外阑班晓斗垂,霜晴宫瓦湿琉璃。 珠幢羽节严仙仗,桂酒椒浆洁祠仪。 寒气导迎通律管,神光飞动属坛壝。 定闻贾傅开良对,天子斋居待受釐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阑班:同“栏斑”,指栏杆。
  • :星斗。
  • 珠幢(zhuāng):饰珠的旌旗。
  • 羽节:用羽旄装饰的节。
  • 椒浆:用椒浸泡制成的酒。
  • 祠仪:祭祀的仪式。
  • 坛壝(wéi):天子外出,平地筑坛,围以矮墙,作为临时住宿之所。
  • 贾傅:指贾谊。
  • 受釐(xī):接受祭祀用过的福胙。

翻译

楼外的栏杆处晓星斗垂落,霜过天晴宫殿的瓦片湿润好似琉璃。饰珠的旌旗和羽节使神仙的仪仗威严,桂花酒和椒浆使祭祀的仪式洁净。寒气引导迎接与律管相通,神的光芒飞动属于那坛壝。必定听闻贾谊会献上好的对策,天子将在宫中静居等待接受福胙。

赏析

这首诗描绘了立冬祭祀太乙神的场景,营造出一种庄严、神秘的氛围。诗中通过对环境如霜晴宫瓦、栏杆晓斗的描写,以及对祭祀仪式中珠幢羽节、桂酒椒浆等物品的刻画,展现了祭祀的隆重。同时提及如贾傅等元素,增添了历史文化内涵。整体意境宏大而神秘,体现出对祭祀活动的重视和崇敬之情。

韩维

韩维

宋开封雍丘人,字持国。韩绛弟。以父辅政,不试进士,父没,闭门不仕。以荐入官。英宗朝,迁同修起居注,进知制诰。神宗即位,除龙图阁直学士,直言敢谏。历知汝州、开封府、许州。熙宁七年,召为翰林学士承旨,力言新法之弊。以兄入相,出知河阳。哲宗元祐初,参与详定更革役法,然以为王安石《三经新义》可与先儒之说并行。拜门下侍郎,为忌者所谗,分司南京。久之,以太子少傅致仕。绍圣中,坐元祐党,安置均州。有《南阳集》。 ► 1026篇诗文