登濂溪太极楼

岑楼跨层崖,灌木翳颓沼。 旷哉宇宙心,况兹展遐眺。 前哲日以远,川麓被文藻。 芳甸馥荃蘅,江渚杂凫鸟。 亭亭沼中莲,冉冉庭下草。 扣寂参太极,抚化领众妙。 俗薄神理乖,力柔圣途杳。 英英考亭翁,反心会天奥。 万里粲良言,一诚贯元造。 勖哉登楼人,毕景尽此道。 深根复深根,笃行以为宝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岑楼:高峻的楼阁。
  • 层崖:层层叠叠的山崖。
  • 灌木:丛生的矮小树木。
  • :遮蔽。
  • 颓沼:废弃或荒芜的池塘。
  • 宇宙心:指开阔的胸怀,对宇宙的思考。
  • 遐眺:远望。
  • 前哲:古代的贤者。
  • 川麓:河流的岸边。
  • :覆盖。
  • 文藻:比喻美好的辞章或文学才华。
  • 芳甸:香气四溢的田野。
  • :香气浓厚。
  • 荃蘅:香草名,泛指花草。
  • 江渚:江边的浅滩。
  • 凫鸟:野鸭。
  • 亭亭:形容莲花直立的样子。
  • 冉冉:缓慢移动,这里形容草木生长的样子。
  • 太极:中国古代哲学中的最高概念,指万物本源。
  • 抚化:顺应自然法则。
  • 众妙:众多奥秘。
  • 俗薄:风气浮薄。
  • 神理乖:违背了精神和道理。
  • 圣途杳:通往圣贤之道的道路遥远而渺茫。
  • 考亭翁:指朱熹,他曾居住在福建建阳考亭,是理学的重要代表人物。
  • 元造:天地万物的根本。
  • :勉励。
  • 毕景:日落时分。
  • 笃行:坚定地实践。

翻译

高楼屹立在险峻的山崖上,茂密的灌木丛遮蔽了废弃的池塘。在这广阔的天地间,我的心胸更加开阔,尽情地远望。古代的智者离我们越来越远,他们的智慧如江边的美丽诗句般流淌。田野里弥漫着花草的香气,江边则是野鸭群集。池中的莲花挺立,庭下的草木缓缓生长。我在静谧中探寻太极的真谛,感受自然的奥妙。世风日下,人们偏离了神明与道理,追求圣贤之路显得遥不可及。伟大的考亭翁朱熹,他反转内心,领悟了天道的深奥。他的教诲如星辰照亮万里,一以贯之地揭示万物本源。登楼的人啊,让我们在夕阳西下时,沉浸在这条真理之道中。不断深入内心,笃定地践行,这是我们的宝贵财富。

赏析

这首诗描绘了作者登临濂溪太极楼的所见所感,融合了自然景色与哲理思考。诗人通过对壮丽山水的描绘,寓言了对人生哲理的探索,特别是对儒家理学精神的崇尚。通过赞美前哲的智慧和考亭翁朱熹的深远影响,表达了对高尚道德品质和坚毅精神的追求。诗中运用丰富的意象,如“芳甸馥荃蘅”、“亭亭沼中莲”,展现了宁静而富有生机的画面,同时又通过“俗薄神理乖”、“力柔圣途杳”等句,揭示出对世俗风气的忧虑和对理想境界的向往。整首诗意境深远,既有现实景象的生动描绘,又有对理想世界的寄托,体现了诗人深厚的学识和人文情怀。

乐雷发

宋道州宁远人,字声远。少颖敏,长于诗赋,累举不第。门人姚勉登科,以让第疏上。宝祐元年,理宗亲召试对,特赐及第。后因数议时政不用,归隐雪矶,号雪矶先生。有《雪矶丛稿》。 ► 156篇诗文