怀嵩楼新开南轩与郡僚小饮

绕郭云烟匝几重,昔人曾此感怀嵩。 霜林落后山争出,野菊开时酒正浓。 解带西风飘画角,倚栏斜日照青松。 会须乘醉携嘉客,踏雪来看群玉峰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 怀嵩:唐李德裕贬滁州时,建“怀嵩楼”,表达对嵩洛的怀念。
  • 郡僚:郡中的同僚。
  • 匝(zā):环绕,满。

翻译

环绕城郭的云烟有好几重,过去的人曾在这里感慨怀念嵩洛。秋霜过后树林衰落后面的山峦争相露出,野菊盛开时酒意正浓。解开衣带迎接着西风传来画角声,斜靠着栏杆在夕阳下照着青松。定要趁着醉酒带着优秀的客人,踏着雪来观赏那群玉峰。

赏析

这首诗写诗人登上新开南轩观赏景色以及与郡僚小饮时的情景和感受。首联点出登楼的缘由,诗人追怀古人。颔联描绘出霜林落后山峦凸显以及野菊盛开的景象,充满自然野趣。颈联以西风、画角、斜阳、青松等营造出一种悠远的意境。尾联则表达了诗人对将来踏雪看群玉峰的期待,体现出一种雅兴和对自然美景的向往。全诗境界开阔,意境高远,情感悠然,展示了诗人闲雅的情趣和对生活的热爱。

欧阳修

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文