答谢判官独游幽谷见寄

闻道西亭偶独登,怅然怀我未忘情。 新花自向游人笑,啼鸟犹为旧日声。 因拂醉题诗句在,应怜手种树阴成。 须知别后无由到,莫厌频携野客行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 判官:古代官职名,此处指友人。
  • 幽谷:深而隐蔽的山谷。
  • 寄:寄诗,即寄来诗词。
  • 西亭:地名,可能与朋友所在之处相关。
  • 怅然:惆怅的样子。
  • 游人:指诗人自己或来访者。
  • 旧日声:指昔日的鸟鸣声,暗示时光流逝。
  • 醉题:酒后题写诗词。
  • 手种树阴:亲手种植的树木,象征友情的延续。
  • 无由到:没有机会再去。
  • 厌:嫌恶,此处指不要觉得厌烦。

翻译

听说你在西亭偶尔独自登高,心中不禁惆怅,对我依然深情难忘。 新开的花朵仿佛对着游人微笑,连鸟儿的叫声也还是往日的模样。 你擦拭着酒后的题诗,定会怀念我们一起种植的树荫已成荫凉。 要知道分别之后我无法再轻易造访,所以请你不要嫌烦,常带我去那野外漫步吧。

赏析

这首诗表达了欧阳修对友人判官独自游赏幽谷的关心和怀念。诗人通过想象友人在西亭独游的情景,新花和旧日鸟鸣的描绘,展现了山谷的生机与岁月的流转。他希望友人能珍视他们共度的美好时光,即使别后难以再见,也希望判官能常常邀请他一同欣赏自然的野趣,以此来维系他们的友情。整首诗情感真挚,语言质朴,富有生活气息,体现了欧公诗作的亲切与温馨。

欧阳修

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文