忆馀杭十首

· 潘阆
长忆龙山,日月宫中谁得到,宫中旦暮听潮声。台殿竹风清。 门前岁岁生灵草,人采食之多不老。别来已白数茎头,早晚却重游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • **龙山:**具体所指地点需结合具体背景判定,在一些语境中指杭州钱唐门外的龙山。
  • **日月宫:**传说中的天上宫殿,暗示此处神秘超凡。
  • 旦暮 早晨和傍晚 , (dàn)指早晨,(mù)指傍晚 。
  • **生灵草:**生长出的灵异仙草。
  • **头头:**此处指头发,代指头上的部分头发。

翻译

常常回忆起龙山,像那日月宫中谁又能够到达呢?在那宫中从早到晚都能听到潮水澎湃的声音。宫殿庙宇之间清风阵阵,十分清爽。 每年都会生长出灵异的仙草,人们吃了大多都能够保持年轻。自从离开之后,我的头发都已经变白了不少。不知道什么时候才能再次去龙山重游。

赏析

这首词开篇以“长忆龙山”直接表明对龙山的深切怀念。“日月宫中谁得到”以奇幻想象,赋予龙山一种超凡神秘的色彩。“宫中旦暮听潮声。殿殿风清”从听觉和触觉角度描绘了龙山宫殿早晚听闻潮声、清风徐来的清幽宁静,让人身临其境。下阕提到“生灵草”“人采食之多不老”,增添了浪漫神秘气息,同时也流露对龙山独特魅力的眷恋。“别来已白数头头”则表达因岁月流逝、与龙山分离的感慨。“早晚却重游”直接抒发渴望重回龙山的迫切心情。全词围绕对龙山的忆念展开,将现实的思念与奇幻神秘的想象相融合,情境交织,情感真挚,营造出如梦如幻的意境 。

潘阆

宋大名人,号逍遥子。尝居洛阳卖药。太宗至道初,以能诗受召见,赐进士及第,授国子博士。后坐王继恩狱,亡命潜逃。真宗捕得之,释其罪,以为滁州参军。其诗清劲洒脱而落落有致,王禹称、苏轼皆称赏之。有《逍遥集》。 ► 97篇诗文