沧浪亭
序
注释
- 沧浪(láng):青苍色的水。
- 阜(fù):土山。
- 蘖(niè):树木砍去后又长出来的新芽。
- 啾(jiū)喧:喧闹声。
- 穷奇极怪:形容非常奇特。
- 鸱(chī)夷:皮制的口袋。这里指春秋时期的范蠡,他在助勾践灭吴后,离开越国,泛舟五湖,相传他曾携带鸱夷。
翻译
苏舜钦寄给我《沧浪吟》,邀我一同创作关于沧浪的诗篇。沧浪那处的美景我无法亲自到达,使我向东远望时心中悠然神往。那荒凉的水湾和野外的水流,气象古朴,高大的树林和翠绿的山冈相互环绕。新长出的竹笋为夏日增添了景色,老树枝上胡乱地生出新芽,争着展现春天的美好。水鸟悠闲自在,显得格调高雅,山中的鸟儿从早到晚发出嘈杂的叫声。不知这个地方经历了多少次兴衰,抬头仰望高大的树木,都被苍茫的烟雾所笼罩。可叹人们能够到达的地方并不远,虽然有路可走,我却无缘前往。谁能像你这样寻找奇特至极的景色,探寻那些幽深隐秘如同神仙居住的地方。初次寻找一条小路进入茂密的林中,开阔眼界后看到无边的奇异境界。风高月白的夜晚最为适宜,一片明净的光辉铺在像美玉般的田野上。清光让人分不清是水还是月,只看到空旷碧蓝的天空包容着水波涟漪。清风明月本是无价之宝,可惜只卖了四万钱。又怀疑这处美景是上天赐予的,壮士心力憔悴,上天应该怜惜。古代的范蠡也有独自前往江湖的经历,江湖的波涛汹涌翻腾。在崎岖的人生道路上想要摆脱世俗,却反而让自己置身于蛟龙深渊之中。哪里比得上在小船上任凭它漂泊,在红色的荷花和绿色的波浪中摇着船沉醉入眠。大丈夫在世岂能长久被抛弃,新写的诗篇和美味的酒姑且用来度过这一年。虽然这里不许俗客到来,也不要吝惜让优美的诗句在人间流传。
赏析
这首诗是欧阳修应苏舜钦之邀而作的关于沧浪亭的诗篇。诗中描绘了沧浪亭周边的景色,通过对荒湾野水、高林翠阜、新篁老蘖、水禽山鸟等自然景观的描写,展现出此处景色的古朴、幽静和生机勃勃。同时,诗中也表达了作者对人生的思考和感慨。
诗中提到沧浪亭的美景令人神往,但自己却无缘亲临,流露出一丝遗憾。作者对苏舜钦探寻幽隐之地的行为表示赞赏,也对这处美景的得来和价值进行了思考,认为清风明月本是无价之宝,却只以四万钱成交,对此感到惋惜。诗中还借范蠡的故事,表达了对人生道路的思考,认为在崎岖世路上,人们往往想要摆脱世俗,却可能陷入困境,而不如像在扁舟上飘泊那样自在洒脱。最后,作者表达了大丈夫不应被抛弃,应以新诗美酒度过时光,同时也希望美好的诗句能够在人间流传。
整首诗意境优美,语言流畅,将自然景色与人生感悟相结合,既有对美景的描绘,又有对人生的思索,给人以深刻的启示。