(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萧骚:形容风吹树木的声音。
- 恍如:好似,仿佛。
- 沈:同“沉”。
- 纤纤:形容小巧或细长而柔美。
- 哉生际:指出生的时候。“哉”,通“才”,读 zāi。
翻译
将近月末月亮依然还在,风吹树木声在夜晚一直持续到清晨。已经残缺得几乎要消失殆尽了,忽然看起来又仿佛新的一样。老桂树沉浸下清晰的影子,余下的光辉轻叩着那半轮月亮。两头如白玉般纤细,一弯如钩般皎洁。明亮得好似刚出生的时候,光芒让人怀疑太过于逼真。梳妆楼上是谁起得这么早,深深下拜却误导了佳人。
赏析
这首诗描绘了残月将尽却又仿佛新月初生的奇妙景象。诗人通过细腻的笔触,如“已残几欲尽,忽见恍如新”等句,生动地展现了月亮在特定时刻的独特之美。“老桂沈清影,馀辉扣半轮”更是营造出一种静谧而富有诗意的氛围。诗中既有对自然景象的准确描写,也有对于光线等的微妙感受表达。最后一句“妆楼谁起早,深拜误佳人”则增添了一丝生活情趣和意外之感,使整首诗更具韵味和意境。