与谢三学士

万瓦青烟夕霭生,斗杓迎岁转东城。 隋宫守夜沈香燎,楚俗驱神爆竹声。 玉树罗阶家宴盛,羽觞称寿綵衣荣。 九门朝客思公甚,向晓天风舞雪霙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斗杓(biāo):指北斗柄部的三颗星。
  • 霭(ǎi):云气。
  • 沉(chén)香:一种香料。
  • 玉树:用珍宝制作的树,这里比喻美好的事物。
  • 羽觞(shāng):古代一种酒器。
  • 綵(cǎi)衣:彩色的衣服。
  • 雪霙(yīng):雪花。

翻译

万千屋瓦上青黑色的烟雾和傍晚的云气产生,北斗星的斗柄随着迎接新年转向了东城。隋朝宫殿守夜燃烧着沉香,楚地的风俗是用爆竹声来驱神。美玉制成的树罗列在阶前,家庭宴会盛大,举着酒杯祝寿,身穿彩衣很荣耀。朝廷的众多朝客很思念您,面向清晨的天空风舞动着雪花。

赏析

这首诗描绘了新年之际的热闹景象和欢乐氛围。诗中通过“万瓦青烟夕霭生”营造出一种朦胧而富有诗意的氛围。“斗杓迎岁转东城”显示了岁月的流转和迎新的气息。“隋宫守夜沈香燎,楚俗驱神爆竹声”将不同的场景和习俗交织在一起,展现出丰富多样的画面。后半部分描述了家庭的盛宴和庆祝,以及他人对“谢三学士”的思念。整首诗情景交融,既有节日的喜庆,又有对人物的情感表达,语言优美,韵味十足。

欧阳修

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文