注释
静观:冷静观察。
群动:泛指万物众人。
旅食:古谓士而无正禄者的宴饮,今谓平民百姓的饮食。
鸡唱:鸡鸣。
清和:农历四月的俗称。清袁枚《随园诗话》卷十五:“张平子《归田赋》:‘仲春令月,时和气清。’盖指二月也。 小谢诗因之,故曰:‘首夏犹清和,芳草亦未歇。’今人删去‘犹’字,而竟以四月为‘清和’。” 小谢即谢灵运。
小满:二十四节气之一,在阳历五月二十、二十一或二十二日。宋马永卿《嬾真子》卷二:“小满,四月中,谓麦之气至此方小满而未熟也。”
乘兴:趁一时高兴,兴会所至。
徘徊:安行貌;徐行貌。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 静观:安静地观察。
- 群动:各种活动的生物或景象。
- 旅食:旅居他乡,谋生糊口。
- 鸡唱未圆:鸡叫还没有停歇(“圆”有结束、停歇的意思 )。
- 清和:天气清明和暖。
- 入序:进入某个时节。
- 殊无:完全没有。
- 小满:节气名。
- 酒贱:酒的价格便宜。
- 茶饶:茶叶丰饶。
- 新面熟:新磨的面粉可以做出食物了(指新麦磨粉成熟) 。
翻译
静静地观察世间万物的活动真是让人感到辛劳呀,又怎么仅仅只是我为了旅途中的生计而奔波忙碌呢。天色未亮时鸡叫此起彼伏,还没等这鸡叫声结束,天就已经亮了,青蛙的叫声刚刚停歇,雨却又纷纷扬扬地飘洒下来。进入清和时节,天气格外清爽毫无暑气,在小满节气来临之前就已经时常雷声阵阵。酒价便宜,茶叶丰饶,新的面粉也已磨好可以做出新鲜的面食,如此美好,不妨趁着这兴致在这美景中悠然徘徊,享受片刻时光。
赏析
这首《晨征》描绘了诗人旅途中早行时的所见所闻与感悟。开篇便以“静观群动亦劳哉”,发出对世间万事万物忙于各自活动的感慨,同时也暗喻自己旅途奔波的辛劳并非个例,显示出一种超脱又带些无奈的心境。中间两联通过对清晨鸡唱、蛙鸣与气候变化的细腻描写,如“鸡唱未圆天已晓,蛙鸣初散雨还来”,生动地展现了大自然景象在时间推移中的变化,画面感极强。而“清和入序殊无暑,小满先时政有雷”则将时间与气候特点相结合,让读者感受到季节的流转和大自然的节律。尾联“酒贱茶饶新面熟,不妨乘兴且徘徊”以轻松的笔调收尾,在路途奔波中,因看到生活物资的丰富美好,诗人抛开烦恼,有了乘兴漫步、享受当下的心境,整首诗情景交融,既写出了旅途的辛劳,又透着诗人对美好事物的捕捉与欣赏,表达出一种达观的生活态度 。