秋眠

· 薛唐
凉色正堪弄,新砧绝可怜。 况兼梧叶响,槭槭到床边。 群雁叫远渚,孤云停莫天。 郊居迎送寡,秋日足高眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 砧(zhēn):捣衣石。
  • 槭槭(qì qì):形容风吹叶响的声音。

翻译

清凉的景色正好可供赏玩,新的捣衣石极其惹人怜爱。何况加上梧桐树叶作响,槭槭之声传到床边。群雁在远处的水中小洲上鸣叫,孤独的云朵停在高远的天空。居住在郊外迎送的人很少,秋天的日子可以尽情地高枕安眠。

赏析

这首诗描绘了秋日的景象与氛围。诗中通过“凉色”表现出秋日的清凉之感,“新砧”则增添了生活的气息。“梧叶响”营造出一种清幽的意境。群雁在远渚鸣叫,孤云停在天边,展示出秋日的高远空旷。而“郊居迎送寡”体现出郊外的宁静与清闲,正因如此,才有了“秋日足高眠”的惬意与闲适,表达了诗人在秋日里享受宁静、安闲生活的心情,整体营造出一种恬淡、静谧的秋日氛围。

薛唐

薛唐,鄞县(今浙江宁波东南)人。隐居不出,以子朋龟赠朝议大夫(《絜斋集》卷一八《刑部郎中薛公墓志铭》)。有《田间集》一卷(清乾隆《鄞县志》卷二二),已佚。今录诗三首。 ► 3篇诗文

薛唐的其他作品