(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 还丹:道家合九转丹与朱砂再次提炼而成的仙丹。九转丹,道教谓经九次提炼、服之能成仙的丹药。
- 纯阳:纯一的阳气。
- 洞明:通晓;很清楚。
- 蓬岛:即蓬莱山,古代传说中的神山名。
- 甲子:用干支纪年或计算岁数时六十组干支轮一周称一个甲子,共六十年。
- 庚申:古代以干支记日或纪年,庚申是其中之一。
翻译
饮用了灵妙的丹药,成为了拥有纯一阳气自由自在的人。内心通晓且常常寂静地映照一切,蓬莱岛永远保持着青春。去留都很随意没有羁绊,纵情于世间已经超脱尘世。只知道岁月的周而复始,不再执着于守庚申日。
赏析
这首诗描述了服丹药后达到的一种超凡境界。诗中表达了服丹后仿佛获得了纯阳之气,成为自在之人,能洞察一切且内心寂静常照。其所在之处如蓬岛般永远长春。那种自在无拘的状态,对于去留毫不挂怀,已超脱尘世纷扰。强调了对自然岁月流转的认知,而不再局限于特定的守庚申等传统观念。整首诗体现出一种对道家修行境界的追求与感悟,充满了神秘和超凡的意境。
薛道光
宋陕府鸡足山人,一名式,又名道原,字太源。尝为僧,法号紫贤,又号毗陵禅师。云游长安,留开福寺。后为道士。徽宗崇宁五年寓郿,遇石杏林传授口诀真要,乃注解《悟真篇》,作《复命篇》及《丹髓歌》。高宗绍兴中寿至一百十四岁卒。
► 49篇诗文
薛道光的其他作品
- 《 又诗一首 》 —— [ 宋 ] 薛道光
- 《 还丹复命篇七言三十首 》 —— [ 宋 ] 薛道光
- 《 还丹复命篇五言十六首 》 —— [ 宋 ] 薛道光
- 《 还丹复命篇七言三十首 》 —— [ 宋 ] 薛道光
- 《 还丹复命篇五言十六首 》 —— [ 宋 ] 薛道光
- 《 还丹复命篇五言十六首 》 —— [ 宋 ] 薛道光
- 《 还丹复命篇七言三十首 》 —— [ 宋 ] 薛道光
- 《 还丹复命篇五言十六首 》 —— [ 宋 ] 薛道光