过广陵驿

秋风江上芙蓉老,阶下数株黄菊鲜。 落叶正飞扬子渡,行人又上广陵船。 寒砧万户月如水,老雁一声霜满天。 自笑栖迟淮海客,十年心事一灯前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 广陵:扬州的古称。
  • 栖迟:淹留,隐遁。

翻译

秋风在江上吹拂,芙蓉花已经老去,台阶下有几株黄菊还很鲜艳。落叶正在扬子渡飞扬,行人又登上了前往广陵的船。捣衣的声音从众多人家传出,月光如水,老雁叫了一声,霜布满了天空。自嘲那淹留淮海的客人,十年的心事都在一盏灯前。

赏析

这首诗描绘了秋日江边的景象以及诗人此时的心境。首联通过秋风里芙蓉老去和黄菊鲜妍的对比,营造出一种时光流逝、悲秋之感。颔联写落叶飞扬和行人乘船,增添了动态之感。颈联以寒砧和老雁进一步烘托出秋夜的寂静和凄凉。尾联则倾诉自己作为一个漂泊在淮海的客人,内心的心事重重以及孤独感,十年心事汇聚在一灯前,那种浓郁的愁绪跃然纸上。全诗情景交融,通过各种秋日的典型意象生动地抒发了诗人内心复杂的情感。

詹体仁

宋建宁浦城人,字元善。詹慥子。少从朱熹学。孝宗隆兴元年进士。光宗朝,历提举浙西常平、太常少卿。密赞赵汝愚定策立宁宗。除太府卿,寻知福州,以论山陵事罢。后知静江府,减免赋税,赈粮救灾。官终司农卿。博极群书,疏荐皆当世名士。郡人真德秀早从其游。有《詹元善先生遗集》。 ► 6篇诗文